| Archives du Réseau for Apr7-98 | Tue, 7 Apr 1998 | Vol. 2.50 |
----------------------------------------------------------------------
Date: 5 Apr 1998 23:46:12 -0500
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Karapatan press release
Military violates orders in raid on alleged NPA camp in Quezon
Press Release 5 April 1998
Reference: Antonio Liongson, Deputy Secretary-General
As the Ramos government declares unilateral ceasefire,
military violates orders in raid on alleged NPA camp in Quezon
Two days after declaring a unilateral ceasefire on April 1, 1998,
ostensibly to create a favorable atmosphere before inking a human rights
pact with the National Democratic Front, government forces raided a
suspected New People’s Army camp in Southern Quezon. The attack by 74th
Infantry Battalion elements took place at dawn of April 3, 1998 at Brgy.
Manggahan, San Francisco, Quezon and resulted in the wounding of alleged
NPA fighter Susan Ostolano.
According to the victim, at around 8 pm of April 2, she and her companions
were about to sleep when they heard their dogs making noise. They were not
able to sleep tight as they were worried of the situation. At about 5 am
the following day, April 3, while all of them were on their way to their
work they heard shots coming from different directions. Ostolano was still
at the balcony of the house when the shots came. She was eventually shot
at her right leg but was able to jump and move away from the area. She was
already profusely bleeding when the military caught her.
"This attack by the military is a clear indication that the government of
Gen. Ramos cannot hold on to its word and that its declaration of a
unilateral ceasefire is mere propaganda," said Antonio Liongson, KARAPATAN
deputy secretary-general. "While the government has ordered the military
to cease its operations in the countryside, the 74th IBPA grossly violates
this order."
Moreover, Liongson said "This incident proves that peace is not really just
around the corner and creates a cloud of doubt on the sincerity of the
government, which insists on inveigling the NDF to agree to a ceasefire.
Furthermore, the captivity of alleged NPA member Susan Ostolan is a litmus
test we are watching closely, to see if the government will be able to
observe the provisions of the Comprehensive Agreement on Respect for Human
Rights and International Humanitarian Law (CARHRIHL) when it is finally
signed by the principals before the end of the month."
Part IV, Article 4, No. 1 of the International Humanitarian Law states that
the moral and physical integrity of persons hors d’ combat are to be
respected and protected in all circumstances. "If Gen. Ramos wants to save
his face, we urge him to investigate this case and to punish the
violators," Liongson challenged the government.
Liongson added that "the Quezon incident is an indictment of Gen. Ramos,
who should cease from projecting himself as a man of peace when in reality,
he is a man of total war."
Ostolan was initially treated at the Camp Nakar Station Hospital-Southern
Luzon Command before she was brought to the Armed Forces of the Philippines
Medical Center where she is presently detained. Initial information was
gathered by the Quick Reaction Team of KARAPATAN and GABRIELA from the
victim and her relatives when it provided able assistance yesterday, April
4, at the AFPMC.
Since this incident is a clear violation of the government declared
ceasefire, Liongson stressed that the release of Ostolano is an urgent task
of the military. "Ostolano’s immediate release is an indication that the
military accepts its culpability and this will be able to create an
auspicious atmosphere before the principals sign the CARHRIHL before the
end of the month."
- ----------------------------------------------------------------------
KARAPATAN (Alliance for the Advancement of People's Rights)
23-D Mabuhay St., Central District, Diliman, Quezon City, PHILIPPINES
Tel. Nos. (++632) 434-1865 / 435-7828
Website: http://freeweb.webquest.com/~krptn
- ----------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
Date: 6 Apr 1998 07:34:17 -0500 Je recherche différents moyens d' actions de luttes en désobéissance civile, Merci d' avance, sinbad Jean-Guy Aubé wrote: > REFERENDUM CHILI - LETTRE OUVERTE ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 07:53:57 -0500 Communique avec 'Phillipe Duhamel a: nonviol@colba.net ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 07:55:58 -0500 ********************************************************************* ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 07:58:00 -0500 ********************************************************************* ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 08:00:37 -0500 ******************************************************************** ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 08:02:52 -0500 ******************************************************************** ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 09:24:53 -0500 Robert Swift is lying and misleading the US court ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 13:26:26 -0500 Return-Path: <74174.1671@compuserve.com> Companeras y companeros: A continuacion les enviamos el texto de la Declaracion Politica de la Seguiremos informandoles de las acciones a desarrollar en los proximos Un saludo Comision Internacional del FZLN. - --------------------------------------------------------------------------- El regimen que encabeza Ernesto Zedillo continua profundizando la crisis Esta encrucijada hoy tiene su punto nodal en la situacion de Chiapas y en Lo que hoy se esta discutiendo en la Camara de Senadores sobre la Ley Por eso el Dialogo de San Andres y los acuerdos que alli se firmaron Por eso, se ataca tambien a la Comision Nacional de Intermediacion. La propuesta que el ejecutivo ha enviado al Congreso de la Union viola los Una ley no requiere unicamente que se cumplan los requisitos Por otro lado, la aprobacion de la Ley propuesta por Zedillo quebrantaria El gobierno en lugar de consultar a la ciudadania ha querido sustituir el A treinta anos de 1968 el gobierno pareceria que nos quiere llevar, otra En enero de 1994 la sociedad civil salio a las calles de todo Mexico y le Hoy, volvemos a salir a la calle en las plazas de todo el pais para detener 1. Que el Congreso de la Union declare una tregua parlamentaria. Los 2. Que se atiendan positivamente las 5 condiciones que el EZLN ha planteado 3. En especial es fundamental la desmilitarizacion de las comunidades 4. La discusion de la Reforma sobre Derechos Indigenas ha puesto a la luz Los ciudadanos reunidos en varias de las plazas de todo el pais, le Las acciones con las que iniciamos son las siguientes: 1. Comenzamos el proceso de conformacion de una Asamblea Nacional Ciudadana 2. Llamamos a los ciudadanos de todo el pais a participar en la jornada que 3. El 14 de abril, dia en el que se ha anunciado que existira un 4. Realizar una campana nacional de informacion que aclare la dimension del 5. Prepararnos para celebrar el 1 de mayo de una manera combativa y 6. Llevar a cabo una campana por sacar pronunciamientos en cada uno de los 7. Promoveremos el conocimiento de lo que esta pasando en Mexico ante Companeras y companeros, al oponernos a la ley Zedillo-PAN avalamos esa Gracias ---------------------------------------------------------------------- Date: 6 Apr 1998 13:28:03 -0500 Return-Path: Masiosare, domingo 5 de abril de 1998 OBSERVADORES INTERNACIONALES TENEMOS MATERIAL PARA OTRO INFORME Jes=FAs Ram=EDrez Cuevas La situaci=F3n de Chiapas se agrava cada d=EDa. En el =FAltimo mes se han Aunque s=F3lo eran cuatro, se encontraron con una situaci=F3n que, dicen, Como consecuencia del trabajo de la CCIODH han sido asesinados dos En Roberto Barrios y en Jolnixti=E9, donde resid=EDan las dos v=EDctimas de ``Se temen nuevos actos de violencia, los habitantes de la zona se sienten Amenazas de guerra En los 20 d=EDas recientes ha habido por lo menos 300 sobrevuelos de aviones Cuatro integrantes de la comisi=F3n recorrieron comunidades ind=EDgenas de L= Sigfrido Miralles, Helena Roux, Alejandro Golberg e Ignacio Garc=EDa, se ``En esos lugares pudimos constatar la continua e intensa presencia de Los campesinos no pueden trabajar la tierra con tranquilidad, los aparatos En Ocosingo, las autoridades rebeldes de Francisco G=F3mez informaron que un Los integrantes de la comisi=F3n fueron testigos de que veh=EDculos sin plac= Los representantes de Guadalupe Tepeyac en el exilio recordaron la Violencia e impunidad en el norte Los integrantes de la comisi=F3n fueron a la regi=F3n chol, zona controlada = ``Cuando llegamos a Roberto Barrios, Palenque, la tensi=F3n era tremenda Trinidad Cruz muri=F3 por machetazos que le propinaron tres pri=EDstas. Dej= El 16, la comunidad tom=F3 el acuerdo de expulsar a los presuntos asesinos y En asamblea, las familias de los presuntos asesinos se comprometieron a ``Este pueblo es libre de creer en la religi=F3n o partido pol=EDtico que cr= Sin embargo, dos d=EDas despu=E9s fue quemada la casa de uno de los presunto= ``Esto tens=F3 a=FAn m=E1s la situaci=F3n, por lo que tanto la familia de Tr= ``Los asesinos siguen libres en Palenque a pesar de que hay testigo y * * * En Misop=E1 Chinal los recibieron 60 personas que ``se=F1alaron el clima de Habitantes de Cerro Misop=E1 denunciaron el robo de ganado y matanza de ``El 8 de marzo de 1998, Rosenber Jim=E9nez Torres fue amenazado de muerte Luego hablaron los desplazados de Cruz Palenque, quienes abandonaron sus Los ind=EDgenas de Misop=E1 Chinal dieron otros ejemplos: se quejaron del Los observadores llegaron a Jolnixti=E9 despu=E9s de ser acompa=F1ados en el Los representantes de Jolnixti=E9 -lugar donde se refugian miles de El 18 de marzo, ``cinco encapuchados bloquearon el camino'', los La situaci=F3n es de verdadero terror, ya que los ind=EDgenas zapatistas tem= Este temor es fundado. El 20 de marzo, diez personas armadas de Paz y ``Nosotros no queremos violencia con los de Paz y Justicia'', afirmaron las ``Se entiende el temor constante por la impunidad con que act=FAan los grupo= ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:19:09 -0500 > ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:20:28 -0500 CINƒMA MEXICAIN A MONTRƒAL Chiapas en français (CEF) cef@technologist.com ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:31:56 -0500 Return-Path: 16 al 24 de marzo ENLACE CIVIL A.C. CONSULTA NUESTRA PAGINA ELECTRONICA CON INFORMACION NUEVA CADA 15 DIAS ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:32:04 -0500 JAVIER GIRALDO : LETTRE 1/2 ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:33:38 -0500 JAVIER GIRALDO : LETTRE 2/2 ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:35:36 -0500 Permanent Forum - UN Human Rights Commission ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:39:19 -0500 NCDM: Planned actions for Apr 10 ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:40:51 -0500 Return-Path: Les mandamos el =EDndice del Enlazador de Mundos=20 INDICE DEL ENLAZADOR DE MUNDOS DE LA PRIMERA QUINCENA DE ABRIL DE 1998 AN=C1LISIS: CUADRO COMPARATIVO DE LOS ACUERDOS DE SAN ANDRES Y LAS PROPUESTAS DE LEY = AMENAZA A=C9REA ARTILLADA EN TODOS LOS AGUASCALIENTES DE LAS COMUNIDADES CHENALHO SOLICITA LA PRESENCIA DEL COMIT=C9 INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA LAS MUJERES DE NARANJATIC ALTO EXPULSAN A LOS SOLDADOS DE LA COMUNIDAD COMUNICADO DEL COMANDANTE ZEBEDEO DONDE DESMIENTE QUE LOS ZAPATISTAS IMPI= COMUNICADO DE LOS PRESOS ZAPATISTAS DE CERRO HUECO MILITARES EN ACTEAL, CHIAPAS=20 EL DRAMA DE CHIAPAS: CARTA ABIERTA AL SE=D1OR VARGAS LLOSA LA PRESENTACION DEL INFORME DE LA COMISION CIVIL INTERNACIONAL DE ALERTA ROJA DE ULTIMA HORA!=20 JORNADAS, ACCIONES Y CARTAS DEL MUNDO PARA CHIAPAS=20 MOVILIZACIONES EN MEXICO=20 ENLACE CIVIL A.C. CONSULTA NUESTRA PAGINA ELECTRONICA CON INFORMACION NUEVA CADA 15 DIAS ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 14:47:47 -0500 Chiapas en français (CEF) cef@technologist.com ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 15:06:02 -0500 Return-Path: - -- TRADUCTION EN FRAN=C7AIS Note sur le p=E8re Javier Giraldo : Le Centre international des droits de la personne et du d=E9veloppement Pour avoir le texte original en espagnol, contactez nous (Internet : Texte traduit par la Coalition pour les droits humains en Colombie / Internet : pueblo@sympatico.ca - --- TRADUCTION : - --- Santaf=E9 de Bogot=E1, le 30 mars 1998 Ma=EEtre JAIME C=D3RDOBA TRIVI=D1O Ma=EEtre C=F3rdoba, Je vous envoie mes salutations les meilleures. J'aimerais vous informer de faits graves li=E9s =E0 l'institution qu'est = Comme vous le savez bien, Ma=EEtre C=F3rdoba, de par vos fonctions au sei= Mais si le fait que tous ces crimes demeurent impunis est terrifiant, Le 1er d=E9cembre 1997, un des paysans d=E9plac=E9s [Note du traducteur : Le vendredi 13 mars, deux fonctionnaires arm=E9s de la =ABFiscal=EDa=BB d= Le jeudi 19 mars, une fois de plus, deux fonctionnaires de la =ABFiscal=ED= =C0 la =ABFiscal=EDa=BB, la veuve d'Herminio a expliqu=E9 au fonctionnair= Le =ABfiscal=BB est arriv=E9 et lui a pos=E9 =E0 son tour des questions s= Le 24 f=E9vrier 1998, plusieurs hommes venus de Bogot=E1 sont arriv=E9s =E0= Je me demande, Ma=EEtre C=F3rdoba, quelle diff=E9rence y a-t-il entre, d'= Je me demande si leurs comportements et leurs m=E9thodes peuvent Je me demande si ces milliers de d=E9plac=E9s, qui ont =E9t=E9 t=E9moins = Je suis alarm=E9 au plus haut point, Ma=EEtre C=F3rdoba, que la =ABFiscal= Ne croyez-vous pas, Ma=EEtre C=F3rdoba, face =E0 la tragique situation qu= Ne croyez-vous pas, Ma=EEtre C=F3rdoba, que les fonctionnaires de l'=C9ta= De plus, Ma=EEtre C=F3rdoba, ne croyez-vous pas que la recherche de Ne croyez-vous pas, Ma=EEtre C=F3rdoba, que la =ABFiscal=EDa=BB devrait m= Est-ce que les paramilitaires n'ont pas maintenu un barrage policier La capacit=E9 de r=E9aliser une enqu=EAte pr=E9liminaire de la =ABFiscal=ED= Croyez-vous infond=E9e, Ma=EEtre C=F3rdoba, l'opinion qui s'est g=E9n=E9r= Pourquoi s'acharner, Ma=EEtre C=F3rdoba, contre de pauvres veuves d=E9tru= Comment expliquez-vous, Docteur C=F3rdoba, que, malgr=E9 les clameurs Comment expliquez-vous, Ma=EEtre C=F3rdoba, que, malgr=E9 les nombreuses Comment expliquez-vous, Ma=EEtre C=F3rdoba, que la =ABFiscal=EDa=BB refus= Croyez-vous, Ma=EEtre C=F3rdoba, qu'avec de tels "moyens d'enqu=EAte", il= Croyez-vous, Ma=EEtre C=F3rdoba, que l'attitude des =ABfiscales=BB de Tur= Je vous prie, Ma=EEtre C=F3rdoba, de consid=E9rer les horreurs qu'ont sou= Avec une profonde douleur et avec r=E9probation, Javier Giraldo M., s.j. c.c. : ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 15:07:53 -0500 Kuala Lumpur Declaration on Kosova ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 15:16:07 -0500 ACTIVITƒ PHILATƒLIQUE AU BƒNƒFICE DE DƒVELOPPEMENT ET PAIX ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 15:24:59 -0500 From BIGMTLIST ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 15:37:13 -0500 Si, au delà des discours psychologisants sur la soi-disant détresse des L'existence et l'application systémique de ce pouvoir sont particulièrement Voici le Résumé, la Base de données et les Recommandations d'un document Veuillez prendre le temps de lire, de copier et diffuser cette information Martin Dufresne RƒSUMƒ Outre les victimes -- le plus souvent des femmes -- qui souffrent QUELQUES CHIFFRES SUR L'ƒTENDUE DU PROBLéME * De toutes les femmes ayant été mariées ou conjointes de fait, 29 p. 100 No 1 : Les lois devraient reconnaître spécifiquement le No 5 : La présomption du Ç parent amical È devrait tre No 6 : Les lois devraient prévoir des dispositions No 9 : On devrait reconnaître dans les lois que la violence No 11 : Les lois devraient prévoir des restrictions quant au ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 16:05:04 -0500 NATIONAL The News FOREIGN MINISTER OF CANADA WILL VISIT MEXICO CITY The News Staff OTTAWA -- Canadian Foreign Relations Minister Lloyd Axworthy will visit The visit will allow Axworthy to become more familiar with his Mexican Axworthy will make his stop in Mexico while on his way to the 2nd Summit of Axworthy will attend the swearing in of the new Mexican Ambassador to Padilla has said promoting direct investment and cultivating a good Axworthy will speak April 14 in the Technological Institute of The Canadian official will use his visit to discuss the state of human Canadian religious leaders have asked Anxworthy to promote initiatives in - -------- The first time I read the dictionary, I thought it was a poem about e-mail: mailto:sam@politician.com - --------------Oooo----------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 17:15:49 -0400 Return-Path: >Date: Mon, 6 Apr 1998 18:33:42 -0600 (CST) ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 18:08:32 -0400 2-3 may 1998 ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 20:10:02 -0400 /////////ENGLISH//////FRANCAIS/////CASTELLANO//////////////// Dear friends, Nous vous adressons ce message urgent et trilingue (anglais, français, For the second year, in 1998 : Against the dictatorship of the financial markets : "May Day's Eve" In front of the headquarters of your country's stock exchange. (Bring there something you can give to unknown people) FOR PEOPLE LIVING OUTSIDE FRANCE, we invite them to create - --------------------------------------------------------------- Or mail to : < douillard@calvanet.calvacom.fr > I am interested in May Day's Eve and I'd like more information: ADDRESS/CITY : E-MAIL : ///////////////////////////////////////////////////////////// Pour la deuxième année en 1998 : Contre la dictature des marchés financiers : UN "REVEILLON" Le 1er mai...._/ _/ ........._/ .........._/ ............ Devant le siège de la bourse financière de votre pays......... (Apportez sur place de quoi offrir quelque chose à des inconnu/es) AUX PERSONNES RESIDANT HORS DE FRANCE, nous les invitons à inventer - --------------------------------------------------------------- Ou écrire à : Je suis intéressé/e par ce réveillon et désire en tre informé/e: NOM/PRENOM : ADRESSE/VILLE : ///////////////////////////////////////////////////////////// CONTRA LA DICTADURA DE LOS MERCADOS FINANCIEROS : UN ENCUENTRO FESTIVO EL PRIMER DE MAYO........DE NOCHE......................... Le 1er mai...._/ _/ ........._/ .........._/ ............ Delante de la sede de la bolsa financiera de su pais.............. Cada vispera del primer de mayo, un encuentro de los ciudadanos... Lleven en el mismo lugar algo que regalar a desconocidos.......... Se les invita para que creen ustedes mismos un encuentro puntual y Para obtener mas informaciones, he aqui nuestro contacto : Me seduce esta iniciativa y deseo que me den informaciones : DIRECION : ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 21:26:48 -0400 MEXICO, 3 avr (AFP) - Le gouvernement a cessé de considérer le dialogue avec les zapatistes "Nous-mêmes (le gouvernement) avons donné à la guérilla un pouvoir qu'elle n'a pas", a déclaré à la "La priorité pour nous est de répondre aux nécessités des peuples et communautés indiennes (du Dans le même temps, M. Labastida a affirmé qu'un organisme de médiation entre les guérilléros et le Accusant la CONAI, créée peu de temps après le début du conflit en 1994, d'être pratiquement à la La CONAI, a dit le ministre, "appelle à une participation internationale de gouvernements et Une accusation d'autant plus grave que le gouvernement a répété à plusieurs reprises que le Ce nouveau durcissement du gouvernement a entrainé une vive critique du Parti d'Action nationale "Le ton utilisé désormais par le ministre de l'Intérieur fait penser que le gouvernement mise Cette prise de position des conservateurs est d'autant plus significative que le PAN s'était félicité Cette initiative, qui doit être prochainement soumise au Congrès (Parlement), avait par contre été Alors que le gouvernement considère désormais comme secondaire un éventuel dialogue avec les Selon diverses estimations, environ 50.000 soldats sont toujours concentrés au Chiapas. - ------------------------------------------------------- - ----------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------- Date: 7 Apr 1998 21:31:33 -0400 MEXICO, 3 avril, Reuters - Le général mexicain Julio Cesar Santiago Diaz, chef d'état-major par La justice lui reproche de n'avoir pas mis un terme au massacre, alors qu'il se trouvait à proximité et Le général est le plus haut gradé à être arrêté dans le cadre de cette affaire. Il était le patron par intérim de la police au Chapias au moment des faits, et il s'est mis en "Le général Santiago Diaz, de même que d'autres policiers placés sous son commandement, se Au lieu de cela, le général, qui avait été dépêché pour enquêter sur des rumeurs d'incidents en ville, Le communiqué confirme également que l'armée a remis l'un de ses militaires au parquet fédéral. L'homme, nommé Mariano Perez Ruiz, est accusé d'avoir entraîné les auteurs de la tuerie et de leur Ils ont ensuite abattu de sang-froid 21 femmes, dont certaines étaient enceintes, 15 enfants et neuf Plus de 100 suspects ont été arrêtés depuis. Le drame d'Acteal, qui avait suscité une grande émotion dans le monde, a acculé à la démission le Cet Etat, le plus pauvre du Mexique, est le théâtre de violences depuis plusieurs dizaines d'années. - ---------------------------------------------------- Chiapas en français
From: Sinbad
Subject: Re: Referendum chilien - Info sur utilisation des résultats
l' idée du referendum ou tout autre forme de vote décidé par les citoyens/nnes
eux mmes est attirante par l' expression explicite du rejet des institutions en
place.
Est-il possible d' avoir des infos sur le démarrage d' une telle action:
organisation, utilisation des résultats et buts recherchés, à ce jour quelqu'
un/e aurait-il/elle
pû vérifier dans la pratique l' impact obtenu ?
>
> Regroupement pour un Chili démocratique
> Agrupación por un Chile democrático
> 4105, chemin de la Côte-des-Neiges, app. 16,
> Montréal (Québec) H3H 1W9
>
> Téléphones :(514)931-0410 / 353-9227 /
> 345-0119 / 737-4682
> Télécopieurs :(514)353-9227 / 737-7817
>
> Internet :pueblo@sympatico.ca
> Résultats du référendum symbolique chilien de Montréal
>
> Le référendum : Le Regroupement pour un Chili démocratique a organisé,
> samedi le 7 mars 1998, de 11 heures à 18 heures, au 800, de Maisonneuve
> est, un référendum sur la nomination de Pinochet au Sénat de la
> République et sur la demande de remplacer la Constitution
> anti-démocratique de Pinochet de 1980 par une nouvelle Constitution qui
> réponde aux aspiration du peuple. Les citoyens de tous les pays étaient
> invités à voter à ce Référendum. De plus, à la fin de la
> journée, à la
> demande générale, le Regroupement a décidé de poursuivre la tenue du
> référendum à plusieurs endroits. Dans les jours qui ont suivi, nous
> avons placé des boîtes de scrutin.
>
> Les résultats du référendum symbolique furent les suivants : il y a eu,
> jusqu'à présent 3 001 votes, et nous continuons à recevoir des votes par
> Internet et par télécopieur.
> 30,10% des votes étaient de Chiliens et le reste de non-Chiliens.
>
> La très grande majorité était, bien sûr
> contre la nomination de Pinochet et pour une nouvelle Constitution.
> Mais il y a eu 9 votes pour l'ancienne Constitution, mais nous pensons
> qu'il s'agit d'erreurs.
>
> La lutte continue - Maintenons le contact - Développons le réseau: La
> lutte au Chili n'est pas terminée. S'il est vrai que Pinochet et ses
> militaires constituent la majorité au Sénat, la clameur du peuple exige
> le remplacement de la Constitution fasciste de 1980. Nous savons que
> cela sera difficile parce que le Sénat doit approuver un tel changement.
> Nous croyons fermement que le peuple du Chili doit passer par dessus de ce
> Sénat illégal et effectuer son propre plébiscite. Nous croyons que tous
> les partis politiques, les organisations sociales, politiques et culturelles
> doivent organiser leur propre plébiscite et dénoncer catégoriquement tous
> les pièges légalistes qui ont conduit à l'ignominie de porte un criminel
> au Sénat de la République du Chili.
>
> Le Regroupement pour un Chili démocratique est un front uni ouvert à tous
> les partis, groupes et personnes opposées à Pinochet et à sa
> Constititution. Nous vous invitons à vous joindre au Regroupement. Si vous
> tes intéressés, communiquez avec nous, et nous vous informerons des
> réunions, des décisions, des actions communes.
> Patricia Vasquez Andres Fontecilla Rafael Azocar Carmen Pavez
> Carmen Concha Antonio Artuso Ernesto Ram’rez Guillermo Jimenez
> Andres Ram’rez Tereza Vergara Edmundo Torner’a Oscar Chavez.
> ***********************************************************************
> Montréal, le 27 mars 1998
>
> LETTRE OUVERTE AU PEUPLE QUEBECOIS
>
> Nous remercions à nouveau le peuple québécois, cette fois pour la
> solidarité qu'il a manifesté récemment envers les Chiliens demandeurs
> d'asile politique au cours de la grève de la faim qui vient de se terminer.
> Nous connaissions déjà son esprit généreux et solidaire pendant les
> terribles années de terrorisme de la dictature de Pinochet, lorsque le Canada
> et le Québec avaient largement ouvert leur porte aux réfugiés chiliens en
> 1973.
>
> Malheureusement, la diaspora chilienne ne s'est pas arrtée avec le retour
> à la démocratie en 1990. Depuis cette date, le gouvernement actuel de la
> Concertation, coalition de partis au pouvoir, est régi par la Constitution
> fasciste de 1980. Pinochet et les forces armées gouvernent, parallèlement
> à l'ƒtat civil, toutes leurs institutions restent intouchables et toutes-
> puissantes, les services secrets de la dictature agissent toujours librement,
> la Justice ne joue pas son rôle et a pratiquement légalisé l'impunité.
> La répression policière et militaire s'est acharnée sur les secteurs les
> plus démunis, ce qui a produit un nouvel exode de Chiliens hors du pays.
>
> L'histoire officielle diffuse au monde l'image d'un Chili economiquement,
> politiquement et socialement stable. Or l'histoire cachée, la vraie, celle
> du peuple, est totalement différente Economiquement, il y a 4 millions de
> pauvres. Politiquement, le pays est profondément divisé par le manque de
> justice et par l'impunité. Socialement, le pays est malade parce que les
> fondements éthiques de la société ont été détruits avec la
> légalisation de la criminalité des militaires et la nomination de Pinochet
> à l'institution la plus élevée du pays, le Sénat de la République.
>
> Le cas pathétique des Chiliens qui ont fait la grève de la faim, cherchant
> un pays plus sûr pour leurs enfants, est une preuve qu'au Chili la
> démocratie est seulement pour les puissants, alors que le peuple est
> complètement sans défense, situation qui s'agrave aujourd'hui avec la
> légalisation de la dictature de Pinochet.
>
> Gr‰ce à la sensibilité et à l'action de l'ƒglise catholique , des
> organisations de femmes, d'étudiants et des syndicats du Québec, ces
> Chiliens qui ont risqué leur santé et leur vie plutôt que de retourner au
> Chili, ont eu droit à une issue digne.
>
> Une fois de plus, merci au peuple québécois!
>
> Carment Concha
> Association culturelle Araucaria
> Réseau international pour les droits humains
>
>
> 4105, ch. de la Côte-des-Neiges, app. 16, Mtl (Qc) H3H 1W9
> Téléphone : (514) 931-0410 / Télécopieur : (514) 737-7817
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Re: Referendum chilien - I
J-G.
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Calendrier militant avril
LE CALENDRIER MILITANT, AVRIL 1998 PARTIE 1 Vol 4 no 8
*********************************************************************
__________________________________________________________________
Le lundi 6 avril Des MIDI
CAP SUR LA DIGNITE: JOURNEE NATIONALE D'ETUDE
CONTRE LA REFORME DE L'AIDE SOCIALE
Suivant l'appel lance par la Coalition Nationale sur l'aide sociale, le Conseil
Communautaire Solidarite Villeray invite la population a une journee de
sensibilisation sur la reforme de l'aide sociale (projet de loi 186)
Des MIDI, une soupe populaire est servie au
PATRO LE PREVOST, 7355 Christophe Colomb.
Par la suite, une periode d'information a lieu sur le projet de loi 186 de
reforme de l'aide sociale, qui remplacera la loi 37 actuelle et imposera des
parcours individualises vers l'emploi, particulierement aux prestataires entre
18 et 25 ans.
A 13h30, un tour du quartier dans la #caravane de la dignite# pour decrire aux
participant-e-s les realites socio-economiques du milieu et faire des visites
surprises aux elus du quartier se deroule durant l'apres midi. L'autobus
reviendra au Patro Le Prevost a 16h00.
Dans cette demarche, le CLSC Villeray appuie le conseil communautaire, car
selon le president du CA du CLSC, M. Foisy, #toute degradation supplementaire
du niveau de vie des concitoyens aura des effets pervers sur les individus et
le tissu social#.
Infos: Alv: 270-6703
________________________________________________________________
LE LUNDI 6 AVRIL des 10h00
ANIMATION THEATRALE ET
ETUDE DU PROJET DE LOI 186 SUR L'AIDE SOCIALE:
Toujours dans le cadre de la journee de protestation contre la reforme de
l'aide sociale, seance d'animation theatrale et etude du projet de loi avec
Maitre Georges Campeau, au Centre St-Pierre, 1205 rue De La Visitation.
(Metro Beaudry)
Info: Frapru: (514) 522-1010
________________________________________________________________
LE LUNDI 6 AVRIL A 13h30
POUR LE RETRAIT DU PROJET DE LOI 186:
CARAVANE ANTI-PAUVRETE DANS LES RUES DE MONTREAL
Rendez-vous a 13:15 heures au Square Berri (Metro Berri UQAM)
Infos: Coalition pour la survie des programmes sociaux: (514) 331-1773.
________________________________________________________________
Le Mardi le 7 avril a 19h15
Conference: Non-violence pour changer le monde avec humanite
avec Philippe Duhamel du Collectif d'action non-violente autonome.
Metro Cote-Vertu prendre le dernier autobus 213 a 18h35
qui passe sur le boul. Gouin ouest
ou prendre le train a la Gare Centrale a 19h00
pour arriver a la station Sunnybrooke a 19h24
(voiture si vous confirmez votre presence).
A Salut, le monde!
9451 boul. Gouin ouest
Pierrefonds
On s'organise pour le transport en appelant
au 684-2311 poste 227
________________________________________________________________
Le mardi 7 avril a 19:30 heures
A TA SANTE!
Le Centre des gais et lesbiennes de Montreal (1301, Sherbrooke Est), en
collaboration avec Renee Ouimet (Centre de sante des femmes de Montreal) et de
Christine Savoie (Centre d'action sida femme), propose "A ta sante", une
rencontre sympathique et informelle pour lesbiennes mardi 7 avril 1998 a 19h30.
"La sante est-elle reliee a l'estime de soi?" exposera Christine Savoie avant
d'engager une discussion sur le sexe entre femmes et les pratiques
securitaires. L'intervenante du CASAM mettra en evidence le plaisir qu'on peut
retirer meme en agissant de façon securitaire.
Gratuit.
Infos: (514) 528-8424.
________________________________________________________________
Le Mercredi 8 avril 12:30 - 14:00
CENTRE D'ETUDES SUR LES REGIONS EN DEVELOPPEMENT
UNIVERSITE MCGILL
3715 Peel, Salle de seminaire
Rencontres du midi hiver 1998 sur le theme:
"Mondialisation, Resistance et Developpement"
"Education et decentralisation en Colombie"
Ms.Margarita Lopez, Ph.D.Candidate, Dept.of Political Science, Universite
Laval, CDAS Associate Fellow.
Pour plus d'information, contactez: 398-3507.
________________________________________________________________
Le Mercredi 8 avril des 12h00
CONFERENCE SUR LE COMMERCE EQUITABLE
Il y aura une confErence sur le commerce Equitable aux Hautes Etudes
Commerciales (3000, Chemin de la Cote-Sainte-Catherine, metro Universite de
Montreal).
Le commerce equitable ne fait que commencer a Montreal et se repend
surtout a travers les universites grace a l'initiative des etudiants. Le
commerce equitable a comme principe de payer et de traiter les producteurs
et les travailleurs de façon juste. Ces produits coutent qu'un peu plus
cher grace a l'elimination des intermediaires. Nous allons specifiquement
aborder la question du cafe equitable.
Venez en grand nombre prendre un bon cafe (gratuit!).
________________________________________________________________
Le jeudi 9 avril des 17h00
CAFE DU RESEAU DES TRAVAILLEURS AUTONOMES
Le prochain cafe aura lieu le
JEUDI 9 AVRIL partir de 17h
au NETWORK CAFE (un cafe internet)
289, Sainte-Catherine Est (Coin Sanguinet - Metro Berri-Uqam)
Bienvenue a tous et toutes !
(Hi! Hi! au Network cafe, y'a d'la biere, d'la bouffe, etc.)
NOUVEAUTE:
A chaque cafe, un membre a 15 minutes pour se presenter.
A chaque cafe, on procede au tirage du 15 minutes du prochain cafe, PARMI
LES PERSONNES PRESENTES.
JEUDI, c'est Frederica Von Braun qui fera sa presentation. Vous ne la
connaissez pas? Ne manquez pas ça! Elle est unique en son genre !
Alors soyez-y ! :-)
M.-A. Dionne.
________________________________________________________________
Le Mercredi 15 avril a 19h00
RACISME ET DISCRIMINATION
Session de formation de la Ligue des droits et libertes.
Au 4416 Boul St-Laurent, bureau 101 a 19h00
Infos: LDL: (514) 849-7717.
________________________________________________________________
Du 15 au 18 avril
Sommet populaire des Ameriques
Pour developper une alternative populaire des organisations non-
gouvernementales, syndicats, des paysans et de la societe civile au sommet des
Ameriques.
Infos et coordonnees: Reseau quebecois sur l'integration continentale et
SPQ: 598-2014.
________________________________________________________________
*************************************************************************
pour annoncer au calendrier militant: jga@eureka.qc.ca
*************************************************************************
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Calendrier militant, avril partie 2
LE CALENDRIER MILITANT, AVRIL 1998 PARTIE 2 Vol 4 no 6
*********************************************************************
________________________________________________________________
Les vendredi et samedi 17 et 18 avril 1998 a l'UQAM
A QUI PROFITE LE DEMANTELEMENT DE L'ETAT?
Colloque organise par la chaire d'etudes socio-economiques, a la salle
Marie-Gerin Lajoie.
Horaire du vendredi soir a 19h00:
Debat: Le neoliberalisme est-il la pour durer?, avec
Albert JACQUARD, Ricardo PETRELLA et Michel BERNARD.
Animatrice: Helene Pedneault.
Horaire du samedi 18 avril des 9h00 AM:
Presentation par les chercheurs de la Chaire de leurs travaux sur le
demantelement de l'Etat dans l'energie, la sante et l'education.
Samedi apres midi:
Synthese par Leo-Paul LAUZON.
Inscription: 20$, Cheque par poste a:
Chaire d'etudes socio-economique
Departement des sciences comptables
CP 8888 Succ Centre-Ville,
Montreal, Qc H3C 3P8.
Tel: 987-3000 poste 7841
Fax: 987-0346.
________________________________________________________________
LE SAMEDI 18 avril des 19h00 pm
Comite de rassemblement spirituel de Kanehsatake
Presentation du film
INCIDENT AT OGLALA THE STORY OF LEONARD PELTIER.
A l'edifice des arts visuels de l'Universite Concordia
1395 Rene Levesque Ouest, a la salle RM-114, a 19h00.
Soiree organisee par CKUT, 90.3FM et le Regroupement de solidarite avec les
autochtones.
Contribution volontaire a l'admission.
Info: (514) 848-7443.
________________________________________________________________
Dimanche le 19 avril des 10h00
Reunion d'organisation des operations SalAMI (conference de Montreal sur la
mondialisation) et du Plan H:
________________________________________
| Dimanche 19 avril, 10 h 00 a 17 h 00 |
| 420 rue St-Paul est, Montréal. |
|______________________________________|
________________________________________________________________
Le Lundi 20 avril a 19h30
Soiree debat de la revue RELATIONS
sur le theme: L'AFRIQUE: Incapacite ou refus?
Au Centre Justice et Foy
25 rue Jarry Ouest (coin St-Laurent)
(Metro Jarry ou De Castelneau)
Contribution volontaire: 5$.
Infos: (514) 387-2541
________________________________________________________________
Le mardi 21 avril de 9h00 a 11h00 AM
PAR DESSUS LE MARCHE
Emission speciale ÇPar dessus le marcheÈ a CIBL, 101.5 FM. Animee par
Normande Baillargeon, chroniqueur au Devoir, elle aura comme invite tres
special Noam Chomsky qui donnera une entrevue de 20 minutes.
Le professeur Michael Albert, qui a mis au point un modele ÇanarchisteÈ de
developpement economique participera aussi a cette emission speciale, qui est
presentee dans le cadre de la campagne annuelle de financement de CIBL-FM, la
radio communautaire francophone de Montreal.
Ecoutez donc CIBL-FM, 101,5 FM tout au cours de la journee aujourd'hui, pour
d'autres surprises.
________________________________________________________________
Le Mardi 21 avril a 19h00
LES DROITS DES CITOYENS FACE A LA POLICE
Session de formation de la Ligue des droits et libertes.
Au 4416 Boul St-Laurent, bureau 101 a 19h00
Infos: LDL: (514) 849-7717.
________________________________________________________________
Le Mercredi 22 avril: 12:30 - 14:00
CENTRE D'ETUDES SUR LES REGIONS EN DEVELOPPEMENT
UNIVERSITE MCGILL
3715 Peel, Salle de seminaire
Rencontres du midi hiver 1998 sur le theme:
"Mondialisation, Resistance et Developpement"
"L'evolution politique de la Republique Democratique du Congo"
Mr.Jacques-Rene Kuyena, Ph.D.Candidate, Dept.of Political Science, Universite
Laval, CDAS Associate Fellow.
Pour plus d'information, contactez: 398-3507.
________________________________________________________________
Le vendredi 24 avril 19h30
Encuentros en Abya-Yala
(Rencontres)
La librairie Abya-Yala lance une nouvelle serie de rencontres litteraires
latino-americaines (en espagnol), dediees a un pays du continent. Les
prochaines rencontres auront lieu chaque dernier vendredi du mois :
vendredi, le 24 avril, 19h30: Mexico
Librairie Abya-Yala
4555, Saint-Laurent
(coin Mont-Royal)
tel : (514) 849-4908
________________________________________________________________
Le vendredi 24 avril a 19h00
LA REVOLUTION D'AVRIL A MONTREAL...
<
Republique Dominicaine 1965
La Communaute Dominicaine "Juan Pablo Duarte"
vous invite
*************************************************
* *
* Le vendredi 24 avril 1998 a partir 19h *
* au 7383, rue Saint-Hubert (metro Jean-Talon) *
* *
*************************************************
AU PROGRAMME
Orateur invite: M. Jose Mercader, journaliste dominicain
<< La revolution populaire d'avril 65, l'invasion yankee et les
consequences historique de ces faits >>.
Video: "La trinchera del honor"
Prestations Artistiques.
%%%%%%%%%%Danse Populaire%%%%%%%%%%%% Boissons&Mets Tropicaux%%%%%%%%%%%
~Contribution volontaire~
info: 271-2807 ou 234-8847 apres 18h
Le Samedi 25 Avril a 20h00
________________________________________________________________
SPECTACLE BENEFICE POUR LE JOURNAL REBELLES
Spectacle benefice avec le groupe #LES DILETTANTES# pour celebrer la
renaissance du journal REBELLES.
Au BUIILDING DANSE, 4152 St-Laurent (coin Rachel)
Un Rebelles Nouveau sera lance a cette occasion
Prix des billets: 5$.
Pour infos et acheter des billets a l'avance:
Mario: 495-9271
ou e-mail a: jga@eureka.qc.ca.
________________________________________________________________
*************************************************************************
pour annoncer au calendrier militant: jga@eureka.qc.ca
*************************************************************************
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Calendrier militant, mais &+
LE CALENDRIER MILITANT
Pour annoncer au calendrier: envoyez un e-mail a: jga@eureka.qc.ca
*********************************************************************
CALENDRIER MILITANT, MAI 1998 Vol 5 no 1
*********************************************************************
__________________________________________________________________
Vendredi le ler mai
Fete internationale des travailleurs.
Choissez sous quelle banniere vous voulez participer:
- - Celle des grandes centrales syndicales, et des regroupements nationaux des
groupes populaires: preparee par Solidarite Populaire Quebec et le CRIM:
Info:SPQ: 598-2014;
- - Celle du comite des sans-emploi Montreal-Centre:
Info: 596-7094
- - Celle du contingent des drapeaux rouges du ler Mai:
Pour assurer la plus large participation des forces progressistes au sein
du Cortege rouge, nous invitons votre organisation a mandater un
representant a la prochaine reunion du Comite Ad Hoc du contingent rouge du
ler Mai, qui aura lieu vendredi, le 3 avril 1998, a 19 heures 30, au 5361,
avenue du Parc, bureau 3. Vous etes bienvenus.
Info: Malek Khouri: (514) 281-0223; Antonio Artuso: (514) 737-4682
e-mail: pueblo@sympatico.ca
________________________________________________________________
Le dimanche 10 mai des 10h00 AM
Reunion d'organisation de l'operation salAMI sur la conference de Montreal sur
la mondialisation, et du plan H:
________________________________________
| Dimanche 10 mai, 10 h 00 a 17 h 00 |
| 420 rue St-Paul est, Montreal. |
|______________________________________|
________________________________________________________________
Les Lundi, mardi mercrdi 11,12 et 13 mai 1998 (21 hrs)
Activite de formation du Centre de Formation populaire
Atelier sur le processus de negociation
Dans les locaux du CFP
Cout 150$ (TTC)
Objectifs: Sur le plan des connaissances:
1. Reperer les schemes theoriques, les regles et les pratiques qui
regissent la preparation et le deroulement du processus de negociation.
2. Etablir des liens entre la negociation, les objectifs et les pratiques des
groupes communautaires et le contexte dans lequel ces derniers operent.
Sur le plan des habiletes:
1. S'exprimer verbalement dans le cadre de l'exercice d'un mandat defini
collegialement
2. Rechercher et trouver des solutions imaginatives et pratiques a des
problemes dont les parametres sont souvent peu definis et charges de
stress.
3. Interpreter et rediger des textes ou des articles d'entente ou d'accord
a convenir entre deux parties.
4. Recourir a des tactiques de negociation permettant une solution negociee
avantageuse.
Sur le plan des attitudes
Developper des attitudes propres a la negociation:
une volonte et une capacite d'ecoute de l'autre partie
une volonte de tenir compte des interets des autres
Contenu de l'atelier:
Les elements de cooperation et de conflit dans la negociation;
Les dimensions du processus de negociation;
La preparation d'une negociation;
Les types de tactiques de negociation;
Les tactiques et les etapes dans le deroulement des negociations;
Les regles de communication;
Les regles regissant la constitution des equipes de negociation;
Infos: Pierre Valois CFP 842-2548
Centre de formation populaire
3575 St-Laurent #406
Mtl, Qc H2X 2T7
Tel: (514) 842-2548
Fax: (514) 842-1417
**********************************************
"Etre usager, c'est s'occuper de la defense exclusive de ses interets, rester
ancre dans sa particularite, fut-elle celle d'un lobby, alors qu'etre citoyen,
c'est tenter de depasser son cas singulier, s'abstraire de ses conditions pour
s'associer avec d'autres a la gestion de la vie publique, devenir avec eux
co-partageants et co-participants au pouvoir. Il y a citoyennete des que
l'individu accepte de suspendre son point de vue prive pour prendre en
consideration le bien commun, entrer dans l'espace public ou les hommes et les
femmes se parlent a egalite et agissent les uns avec les autres".
Pascal Bruckner, La tentation de l'innocence.
**********************************************
________________________________________________________________
Quoi, encore!!?
La Conference de Montreal, cuvee 1998
Tout, sauf nos amis!
Montreal, 25, 26 et 27 mai 1998
Cette annee, du 25 au 27 mai, la Conference de Montreal accueille les plus
influents membres de l'elite multinationale, financiere et politique. Outre les
suspects locaux habituels (dirigeants de Bombardier, de la Banque Royale,
divers ministres, etc), ce grand congres du neoliberalisme reunira egalement de
grosses tetes de l'Union europeenne, le gouverneur de la Banque du Canada, des
hauts places du Tresor americain, du gouvernement Britannique, le president de
la Roumanie, le gouverneur de l'Etat de New York... la liste est longue.
Plus etonnant encore, nous aurons aussi droit a Donald Johntson, secretaire
general de l'OCDE (organisagtion de cooperation et de developpement
economique), l'organisation meme qui parraine l'Accord multilateral sur
l'investissement (AMI)!. A cinq jours a peine de la session de negociation de
l'AMI a Paris, du 18 au 20 mai, nos opposants nous servent sur un plateau
d'argent une occasion en or de manifester nos resistances a cet accord et a la
mondialisation de l'injustice.
Avec le plan G, nous avons pu fermer le principal edifice du gouvernement du
Quebec, comportant plus de 23 entrees et tunnels. Avec votre aide, ne
serions-nous pas capables de fermer completement la Conference de Montreal, et
entraver solidement l'avancee du bulldozer antidemocratique que represente
l'AMI ? Passez-nous un coup de fil, on a besoin de vous!
On s'organise! contactez des maintenant
Contactez le CANEVAS
(514) 273-1560, e-mail: nonviol@colba.net
**********************************************
________________________________________________________________
Le Vendredi 29 mai 19h30
Encuentros en Abya-Yala
(Rencontres)
La librairie Abya-Yala lance une nouvelle serie de rencontres litteraires
latino-americaines (en espagnol), dediees a un pays du continent. Les
prochaines rencontres auront lieu chaque dernier vendredi du mois:
vendredi, le 29 mai, 19h30 : Cuba
Librairie Abya-Yala
4555, Saint-Laurent
(coin Mont-Royal)
tel : (514) 849-4908
________________________________________________________________
Du 30 aout au 3 septembre 1998
L'universite populaire d'ete'98
Justice sociale et citoyennete l'heure de la crise du travail
Le travail salarie a constitue, au cours des dernieres decennies, un canal
important par lequel s'est operee la redistribution des richesses dans la
societe. Plus largement, le travail a ete une condition majeure d' appartenance
sociale, d'identite, de citoyennete. Il est aujourd'hui en crise.
Si le travail salarie tend a disparaitre, comment s'effectuera desormais la
repartition de la richesse dans la societe ? Quels seront les fondements de la
justice sociale ? Autour de quels nouveaux principes integrateurs la
citoyennete pourra-t-elle s'articuler ?
Les mouvements communautaire, des femmes et syndical sont tres interpelles
par ces questions; a preuve, nos debats exigeants sur la reforme de la securite
du revenu, le developpement de l'economie sociale, la regionalisation et la
localisation, etc.
Pour donner un nouvel eclairage a ces debats, le CFP vous convie a sa 8e
Universite populaire d'ete.
L'UPE se deroulera dans un camp d'ete, permettant d'allier travail intellectuel
et loisirs de plein air.
Le programme sera disponible a la fin d'avril.
Les places etant limitees, reservez des maintenant!
Infos au CFP : 514-842-2548
Centre de formation populaire
3575 St-Laurent #406
Mtl, Qc H2X 2T7
Tel : (514) 842-2548
Fax : (514) 842-1417
_____________________________________________________________________________"Et
re usager, c'est s'occuper de la defense exclusive de ses interets,
rester ancre dans sa particularite, fut-elle celle d'un lobby, alors qu'etre
citoyen, c'est tenter de depasser son cas singulier, s'abstraire de ses
conditions pour s'associer avec d'autres a la gestion de la vie publique,
devenir avec eux co-partageants et co-participants au pouvoir. Il y a
citoyennete des que l'individu accepte de suspendre son point de vue prive pour
prendre en consideration le bien commun, entrer dans l'espace public ou les
hommes et les femmes se parlent a egalite et agissent les uns avec les autre".
- Pascal Bruckner, La tentation de l'innocence
________________________________________________________________
*************************************************************************
pour annoncer au calendrier militant: jga@eureka.qc.ca
*************************************************************************
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: English Events (Montreal)
ENGLISH EVENTS (MONTREAL)
********************************************************************
__________________________________________________________________
Monday, April 6th, 8:00 p.m
DEBATE: Maude Barlow vs Dr. Chris Ragan
Is the MAI good for Canada?
Centennial Center Ballroom, Macdonald Campus
Tickets $2.00
What is the MAI?
The Multilateral Agreement on Investment (MAI) is a trade agreement that is
presently being negotiated by the 29 countries that comprise the OECD
(Organization for Economic Cooperation and Development). This agreement will
extend many provisions similar to those of the North American Free Trade
Agreement to all of the participating countries. It is quite controversial and
has been criticized by individual provinces and citizens groups. Business
groups, however, believe the MAI will boost the Canadian economy and provide
much needed jobs.
Some of the controversial elements are:
1. The installation of "dispute settlement procedures" globally. This will make
governments vulnerable to the threat of international corporate lawsuits.
2. It prohibits governments' power to enforce "performance requirements",
hindering governments' abilities to impose environmental regulations or labour
standards on incoming industries.
Do the benefits of globalization outweigh potential human and environmental
costs? Maude Barlow is the leading voice in Canada opposing the MAI.She co-
wrote the best-selling book "Straight Through the Heart", and has appeared on
the National and CBC concerning many issues.
Dr. Chris Ragan is associate professor of Economics at McGill University. He
is editor of World Economic Affairs and specializes in macroeconomics.
The Debate: Will expose the risks and benefits of the agreement. It promises
to be exciting and raise many important issues. Reserve tickets by calling
457-8940.
__________________________________________________________________
Tuesday April 7 at 7pm at Mc Gill:
Maude Barlaw will be speaking on the MAI on the McGill campus on Tues. April 7
at 7pm in Leacock Building room 26.
__________________________________________________________________
SATURDAY APRIL 18th 1998 at 7 pm
BENEFIT FOR THE KANEHSATAKE SPIRITUAL GATHERING COMMITTEE
Featuring the film
INCIDENT AT OGLAGLA: THE STORY OF LEONARD PELTIER.
CONCORDIA UNIVERSITY VISUAL ARTS BUILDING, RM-114
1395 Rene Levesque Blvd West
Organized by Indigenous Peoples Internatioal with CKUT 90.3 FM and Le
Regroupement de solidarite avec les autochtones.
Admision by donation.
Information: (514) 848-7443.
__________________________________________________________________
*************************************************************************
e-mail of english events: jga@eureka.qc.ca
*************************************************************************
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Karapatan press statement
to ensure collection of his 40% fees and reimbursements
Atty. Romeo T. Capulong
Press Statement April 6, 1998
Human rights lawyer Atty. Romeo T. Capulong assailed Marcos class suit lead
counsel Robert Swift today, saying that Swift is "lying and misleading the
US court to ensure collection of his scandalously high fees and
reimbursement amounting to 40% of the total indemnification for the human
rights claimants."
"After being exposed as a liar in his accusation that I solicited donations
from the class members, Swift now accuses me of trying to oust him as lead
counsel allegedly by soliciting special powers of attorney," Capulong said.
"As a matter of fact, since we in the Public Interest Law Center (PILC)
started extending our absolutely free services to the victims 12 years ago,
we have never solicited or accepted any special power of attorney from any
single victim."
"We don’t need such authorization to help them, and I challenge Swift and
his errand lawyers in the Philippines to present even one document showing
that I or any lawyer in the PILC solicited or agreed to be the attorney in
fact of any of the 9,539 class members."
Capulong added that "the truth is, we in the PILC and in SELDA incurred the
ire of Swift because we exposed and opposed his highly unethical conduct of
secretly negotiating with the Marcoses and the Ramos government without
consulting the victims, and entering into agreeements that are immoral and
illegal."
He urged Swift to "commit himself to the basic ethical principle that it is
his duty to consult and seek guidelines from his clients before he enters
into any negotiations and out-of-court settlement of the case."
In addition, Capulong said, "Swift should abide by the overwhelming
position of the 9,539 class members victims and the Senate’s Resolution
1640 that any settlement with the Marcoses and the government should not
absolve the former of any criminal and civil liabilities for corruption and
plunder, or grant them permanent immunity from suits."
Capulong lashed out at Swift’s "vulture insticts" and urged him to "reduce
his fees and reimbursement of expenses from 40% of the total class award to
not more than five percent. He should be ashamed of himself for burdening
the victims by demanding a mammoth share of their indemnification, which he
does not at all deserve."
He also dared Swift’s Filipino errand lawyers "if they have enought
integrity to sign an agreement with me stating that we will not not seek
any remuneration for helping the human rights claimants."
- ----------------------------------------------------------------------
KARAPATAN (Alliance for the Advancement of People's Rights)
23-D Mabuhay St., Central District, Diliman, Quezon City, PHILIPPINES
Tel. Nos. (++632) 434-1865 / 435-7828
Website: http://freeweb.webquest.com/~krptn
- ----------------------------------------------------------------------
From: perez@total.net
Subject: [Fwd: Declaracion Politica de la ANC. Mexico]
Delivered-To: perez@toolbox.total.net
Received: (qmail 21834 invoked from network); 5 Apr 1998 20:58:57 -0000
Received: from unknown (HELO bretweir.total.net) (205.236.175.106)
by toolbox.total.net with SMTP; 5 Apr 1998 20:58:57 -0000
Received: from dub-img-5.compuserve.com (dub-img-5.compuserve.com [149.174.206.135])
by bretweir.total.net (8.8.7/8.8.5) with ESMTP id QAA15715
for
Received: (from root@localhost)
by dub-img-5.compuserve.com (8.8.6/8.8.6/2.10) id QAA09103;
Sun, 5 Apr 1998 16:57:59 -0400 (EDT)
Date: Sun, 5 Apr 1998 16:53:01 -0400
From: ULISES MARTINEZ FLORES <74174.1671@compuserve.com>
Subject: Declaracion Politica de la ANC. Mexico
Sender: ULISES MARTINEZ FLORES <74174.1671@compuserve.com>
To: Blind.Copy.Receiver@compuserve.com
Message-ID: <199804051657_MC2-3901-CC6D@compuserve.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Asamblea Nacional Ciudadana, aprobada el 4 de abril, en asambleas
realizadas en distintas plazas publicas de la Republica Mexicana. Como
informamos anteriormente, dichas asamableas ciudadanas fueron convocadas
por varias decenas de organizaciones politicas, sociales y ciudadanas.
dias.
- ----
Declaracion Politica de la Asamblea Nacional Ciudadana
politica en la que se debate la Nacion. Como pocas veces antes en la
historia de nuestro pais se vive una encrucijada. Existen todas las
potencialidades y los actores politicos y sociales para llevar a cabo una
profunda Reforma del Estado, que reorganice la relacion entre el Estado y
la sociedad y entre los diversos sujetos sociales entre si, lo unico que
esta limitando el desarrollo de esa energia humana ha sido la necia y
equivocada decision del poder. Por otro lado, la masacre de Acteal y todas
sus repercusiones, tanto nacionales como internacionales, en lugar de
permitir una modificacion en la actitud del gobierno, este ha tomado la
decision de incrementar su beligerancia frente a las comunidades, dandole
la razon a los que han conformado los grupos paramilitares.
la discusion sobre las reformas constitucionales sobre los derechos
indigenas. Aqui se encuentran reflejados esos dos Mexicos, el que desde las
entranas de la sociedad busca reconstruir democraticamente el Estado y la
Nacion y el que desde las catacumbas de la intolerancia y la violencia
defiende intereses particulares que buscan subordinar el interes publico.
Indigena revela esos dos Mexicos. El gobierno al presentar unilateralmente
su proyecto de Ley busca desembarazarse de un problema echandoselo al
Congreso de la Union, el cual, en 1995, con gran sabiduria decidio actuar
como coadyuvante y no como parte. Asi al nombrar a la Comision de Concordia
y Pacificacion (COCOPA), compuesta por todas las fracciones parlamentarias
de los partidos politicos legales, se dio uno de los primeros pasos
institucionales que reflejaban que existia una voluntad real para tratar
los problemas sociales y politicos con un mecanismo y una determinacion
para encontrar las raices profundas que permitieron el estallido del
conflicto.
expresaban esa voluntad de cambio en el pais. Hoy desde el ejecutivo se
busca borrar con un acto autoritario ese proceso, pero no solo eso, si no
que se busca obligar al Congreso de la Union a abandonar ese camino y
regresar a la vieja politica de subordinacion y en ultima instancia de
anulacion de un poder legislativo realmente autonomo.
Queriendo poner sordina a la voluntad de la CONAI de actuar en funcion de
su compromiso con la verdad. El gobierno al desconocer en la practica a la
CONAI vuelve a violar la Ley de marzo de 1995, la cual- independientemente
de por que el gobierno la acepto- le otorga un reconocimiento juridico
especifico. Pero mas alla de ese aspecto legal, la CONAI es un organismo de
la sociedad civil, de alguna manera producto de la voluntad ciudadana que
desde el inicio mismo de la insurreccion indigena y de la respuesta belica
del gobierno, manifesto su voluntad por lograr una paz que significara la
resolucion de las justas causas de la rebelion. Con los recientes ataques,
el gobierno deja claro que aplica la vieja maxima de los regimenes
beligerantes: quien no esta conmigo esta contra mi.
acuerdos de San Andres, e incluso no respeta la consulta que el mismo
gobierno llevo a cabo. Por lo tanto se vuelve a los viejos metodos de
legislar a espaldas de la sociedad. Una modificacion constitucional que
reorganiza al Estado y a la sociedad debe de reflejar un acuerdo en lo
fundamental que norma la vida social, y por ello en los regimenes
democraticos no puede modificarse sin acudir a la unica fuente de soberania
que es el pueblo ciudadano, a traves de medios de consulta democratica
directa como el plebiscito. El sistema actual de reformas a la Constitucion
mexicana establecido en el articulo 135 no es, sin embargo, suficientemente
legitimo ni representativo pues se sustenta en un mecanismo indirecto:
confiere la potestad de reformar a la Constitucion a un organo reformador
(que algunos han llamado Poder Constituyente Permanente) integrado por las
dos Camaras Federales y las 31 legislaturas locales. El hecho, ademas de
que no hayan desaparecido los mecanismos de control politico del antiguo
regimen, le dan al Ejecutivo federal la posibilidad de seguir induciendo
este proceso, con la consecuencia de que sigue careciendo de legitimidad.
administrativos para su promulgacion sino tambien y sobre todo de un
consenso social, es decir de legitimidad. De lo que han carecido las
reformas mas recientes en el pais, tales como las que se dieron con
relacion al articulo 27 constitucional o la reforma al Instituto Mexicano
del Seguro Social o el actual proceso de privatizacion de Petroleos
Mexicanos.
el compromiso adquirido por el gobierno no solo frente al EZLN y los
pueblos indios sino ante la Nacion, contravendria el Convenio 169 de la OIT
de 1989, suscrito por el Gobierno Mexicano y ratificado por el senado de la
Republica, que conforme el articulo 133 de nuestra Constitucion es ley
suprema de toda la Union.
La novedad seria que ahora el PAN en su desesperacion por su perdida de
autoridad y por el fracaso de su estrategia, esta sacrificando una
trayectoria de oposicion al regimen al prestarse a legislar a espaldas de
las comunidades indigenas. Es necesario que los panistas reflexionen y que
se percaten que su desprestigio y aislamiento es producto de un acuerdo
entre un pequeno grupo de sus dirigentes, que han hipotecado la
independencia de ese partido en aras de una alianza con los sectores mas
corruptos de Mexico.
debate y la reflexion llevando a cabo una campana en los medios de
comunicacion en la que se busca enganar a la sociedad pintando un panorama
totalmente falso. Esa ley no pone al pais al borde la paz sino al borde la
guerra. Los tambores de guerra no vienen de la selva o de los altos de
Chiapas sino de los Pinos.
vez, por la pendiente de la confrontacion. Pareceria que quiere, otra vez,
hacer jugar al Congreso de la Union el papel de encubridor de la matanza.
Pero el pais no es el mismo, en todos lados se estan alzando las voces que
claman en contra de esa politica guerrerista. Incluso en las mismas camaras
legislativas se han alzado esas voces y es necesario apoyarlas y
demostrarles que cuentan con el apoyo ciudadano.
dijo al EZLN que compartiendo sus causas no queria la guerra, se movilizo y
freno el camino de bombardeos y enfrentamientos que el gobierno habia
decidido. En febrero y marzo de 1995 detuvo la ofensiva militar que el
gobierno de Zedillo habia decidido irresponsablemente. En enero de 1998 se
movilizo como nunca antes en el pais para repudiar el genocidio de Acteal y
exigio la desmilitarizacion y el castigo a los responsables.
la maquinaria de guerra del gobierno federal. Hoy refrendamos nuestro
compromiso con las comunidades indigenas de Chiapas y de todo Mexico. Hoy
declaramos que por medios pacificos y ciudadanos nos opondremos con la
resistencia civil a cualquier ley que nos aleje de la paz y nos ponga en el
borde de la guerra.
PROPONEMOS:
derechos
indigenas no pueden ser puestos a licitacion de las fracciones
parlamentarias sin tomar en consideracion a los destinatarios de la Ley.
Los Acuerdos de San Andres no representan unicamente puntos de concordancia
con el EZLN sino el programa de la mayoria de los pueblos indios de Mexico.
para restablecer el dialogo con el gobierno y que han sido retomadas por la
COCOPA y la CONAI. La tregua parlamentaria serviria para resolver esas
cinco condiciones. Tomando como punto de partida la presentacion de una Ley
que tenga como base realmente los acuerdos de San Andres y que establezca
el caracter vinculatorio que debe tener la presentacion en las camaras, es
decir es fundamental retornar a la bilateralidad y romper con los criterios
unilaterales.
indigenas. El ejercito federal debe regresar a las posiciones que tenia
cuando se iniciaron los dialogos en San Miguel y San Andres, dejando de
distorcionar la vida comunitaria.
la
necesidad de legislar sobre el plebiscito y el referendum. Una iniciativa
de Ley de esa dimension, que no cuenta con el consenso necesario deberia
ser puesta a consulta de los ciudadanos en su conjunto.
PLAN DE ACCION
senalamos al gobierno que nos declaramos en alerta nacional, que
perseguiremos con nuestra movilizacion los diversos lugares donde se quiera
aprobar la Ley espuria de Zedillo y el PAN. Ya sea en el Senado, o en la
Camara de Diputados o en las Camaras Locales en todos esos lugares habra
una demostracion ciudadana de repudio.
como mecanismo de coordinacion de las acciones, apoyando todas y cada una
de las que las diversas organizaciones promueven en lo individual y al
mismo tiempo llamando a acciones comunes.
el
Congreso Nacional Indigena ha decidido llevar a cabo "Levantamiento por la
Paz, Nunca mas un Mexico sin Nosotros", en el setenta y nueve aniversario
del asesinato del General Emiliano Zapata, el proximo 10 de abril en el
Zocalo de la Ciudad.
anteproyecto
de dictamen de la iniciativa de ley, llamamos a todos los ciudadanos ha
realizar un acto en el Senado de la Republica que ponga en evidencia que la
ley Zedillo-PAN no cuenta con nuestro aval.
problema y las repercusiones que tendria una Ley que no contara con el
consenso del EZLN y de las comunidades indigenas. Los locales de las
organizaciones que estamos llamando a la conformacion de la Asamblea
Nacional Ciudadana se convertiran en centros de propaganda y difusion.
solidaria.
El 1 de mayo debe significar una respuesta de los trabajadores mexicanos a
las comunidades indigenas. Nuca mas un Mexico sin sus indigenas debe ir
acompanado con Nunca mas un Mexico sin sus trabajadores. Nunca mas un
Mexico sin sus intelectuales, sin sus jovenes, sin sus mujeres, sin sus
ninos, sin sus ancianos.
espacios de nuestra actividad. Parlamentos locales, cabildos,
universidades, sindicatos, ejidos, barrios, asociaciones profesionales,
sectores ecleciales, etc. Es fundamental que hable el Mexico que nunca ha
sido consultado.
toda la comunidad internacional. Repudiamos la campana hipocrita de
xenofobia que desde el poder y algunos medios de comunicacion se ha
desatado. Invitamos a representantes de los gobiernos, de la sociedad, de
las ONGs de todo el mundo a que vengan a Mexico a constatar que es lo que
esta pasando. La observancia de los derechos humanos no es una
responsabilidad de una comunidad nacional, estamos por una
coresponsabilidad solidaria de todos los pueblos. Al mismo tiempo
anunciamos la posibilidad de que una comision de esta naciente Asamblea
Nacional Ciudadana realice una gira internacional para dar a conocer la
situacion que vive nuestro pais y el peligro de que de no corregir el rumbo
el gobierno y el PAN nos lleven a una situacion de guerra.
declaracion de principios que los indigenas mexicanos han formulado "Nunca
mas un Mexico sin las comunidades indigenas" y la complementamos diciendo:
"nunca mas un Mexico sin todos nosotros". "Nunca Mas un Mexico sin sus
ciudadanos".
4 de abril de 1998
Mexico
From: perez@total.net
Subject: [Fwd: Masiosare, 5/4/98: OBSERVADORES INTERNACIONALES: TENEMOS MATERIAL PARA OTRO INFORME]
Delivered-To: perez@toolbox.total.net
Received: (qmail 29944 invoked from network); 5 Apr 1998 10:59:12 -0000
Received: from unknown (HELO bretweir.total.net) (205.236.175.106)
by toolbox.total.net with SMTP; 5 Apr 1998 10:59:12 -0000
Received: from aleph.pangea.ORG (aleph.pangea.org [195.77.46.40])
by bretweir.total.net (8.8.7/8.8.5) with ESMTP id GAA15927
for
Received: from 10.0.1.1.inf (i239.pangea.org [195.77.46.239]) by aleph.pangea.ORG (8.8.8/8.6.11) with SMTP id MAA22012; Sun, 5 Apr 1998 12:44:08 +0100 (WET DST)
Message-Id: <3.0.32.19980405051428.007169d0@mail.pangea.org>
X-Sender: ellokal@mail.pangea.org (Unverified)
X-Mailer: Windows Eudora Pro Version 3.0 (32)
Date: Sun, 05 Apr 1998 05:29:59 +0200
To: (Recipient list suppressed)
From: "=?iso-8859-1?Q?=22Col.lectiu_de_Solidaritat_amb_la_Rebel.li=F3_Za?=
=?iso-8859-1?Q?patista=22?="
Subject: Masiosare, 5/4/98: OBSERVADORES INTERNACIONALES: TENEMOS
MATERIAL PARA OTRO INFORME
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
- ------------------------------------------------------------------------
Esta semana, integrantes de la Comisi=F3n Civil Internacional de Observaci=
=F3n
de los Derechos Humanos estuvieron de nueva cuenta en Chiapas para entregar
su informe directamente a las comunidades ind=EDgenas. Se encontraron con un
panorama de cr=EDmenes e impunidad que les da ``m=E1s material para un nuevo
informe''
presentado nuevos hechos violentos en comunidades ind=EDgenas, como lo pudo
constatar la CCIODH (Comisi=F3n Civil Internacional de Observaci=F3n de los
Derechos Humanos), que realiz=F3 esta semana su segunda visita al estado con
el prop=F3sito de entregar su informe.
podr=EDa servir para un nuevo informe, porque la impunidad y agresiones
contra las comunidades contin=FAan.
ind=EDgenas que se atrevieron a denunciar las violaciones a los derechos
humanos en la zona norte: Jos=E9 Tila L=F3pez, en el municipio de Tila, y
Trinidad Cruz P=E9rez, en Palenque. A ellos est=E1 dedicado el informe
presentado ante el Parlamento Europeo el 30 de marzo pasado.
pri=EDstas armados, el panorama se ha deteriorado peligrosamente. ``Hay el
riesgo real de que ocurran nuevas matanzas como la de Acteal'', dice
Alejandro Golberg, integrante de la comisi=F3n observadora.
amenazados y se prev=E9n nuevos ataques de paramilitares por el ambiente de
impunidad que prevalece. Los ind=EDgenas sienten que no hay justicia''. En
los =FAltimos a=F1os ha habido 60 muertes violentas y ``no hay detenidos''. =
A
esos cr=EDmenes se suman los asesinatos de Tila y Trinidad, donde ``sigue
habiendo impunidad'', afirma Ignacio Garc=EDa, vocero de la CCIODH.
y helic=F3pteros militares sobre las cabeceras municipales zapatistas de la
selva, el norte y Los Altos. ``Estamos viviendo un tiempo dif=EDcil. El
gobierno nos est=E1 amenazando con sus aviones y helic=F3pteros a diario. Po=
r
eso queremos que no quede oculto lo que nos est=E1 pasando'', dijo
Maximiliano, representante de La Realidad, ante los observadores de la
comisi=F3n que entregaron su informe a las autoridades de la comunidad.
mujeres y ni=F1os. Vemos que el gobierno no quiere cumplir los acuerdos. Nos
quieren matar porque alegamos nuestros derechos como campesinos, pero
estamos dispuestos a resistir lo poco que podamos'', insisti=F3 Jos=E9,
habitante de este pueblo tojolabal.
os
Altos, la selva y la zona norte. Adem=E1s de entrevistarse con las
autoridades locales y con miembros de organismos civiles.
dividieron para visitar Acteal, Polh=F3, Oventic, La Realidad, Morelia, La
Garrucha, Roberto Barrios y Jolnixti=E9.
sobrevuelos, los cuales comprenden tres tipos de aviones y dos de
helic=F3pteros, tanto del Ej=E9rcito Mexicano como de la Polic=EDa Judicial'=
',
dijo Golberg.
``vuelan tan bajo que se puede apreciar c=F3mo toman fotos y filman''.
ni=F1o muri=F3 y un hombre result=F3 herido cuando un veh=EDculo del Ej=E9rc=
ito
Mexicano embisti=F3 a un cami=F3n de pasajeros el pasado 30 de marzo. Los
militares huyeron.
as
viajan sin ser molestados por los agentes del orden. En una de las unidades
que pasaron frente al puesto de migraci=F3n de Ocosingo ``pudimos divisar co=
n
claridad que el hombre situado en la parte trasera ten=EDa en sus manos un
arma larga''. Cerca de ah=ED, en Francisco G=F3mez, recibieron la denuncia
sobre la presencia de paramilitares en la zona.
ocupaci=F3n militar de su pueblo. Uno de sus representantes intervino: ``El
gobernador vino a Las Margaritas a decir que lo apoya la mayor=EDa y que va =
a
pacificar, pero estuvo acarreando hasta ni=F1os. (Roberto) Albores quiere
regresar al Chiapas de antes del 94 y eso ya no se puede, la gente ya
despert=F3''.
por
los miembros del grupo paramilitar Paz y Justicia.
- -relat=F3 el espa=F1ol Ignacio Garc=EDa-, ya que desde el asesinato de Trini=
dad
Cruz P=E9rez (un campesino zapatista), el pasado 14 de marzo, los
acontecimientos se han desarrollado vertiginosamente''.
=F3
cinco hijos. Su mujer, Anita G=F3mez, dijo con tristeza: ``Mi hija de 5 a=F1=
os
necesita atenci=F3n especial, es sorda y su aud=EDfono requiere de bater=EDa=
s. Es
muy costosa la educaci=F3n que debe recibir. Mi esposo fue a Palenque a
trabajar para conseguir el dinero para ella cuando lo mataron''.
a sus familias. ``El pueblo pide justicia, no venganza, por la violencia
que quieren generar personas que han sido denunciadas como paramilitares'',
reza el acta firmada por 404 personas de la comunidad, incluidos los=
pri=EDstas.
pagar los gastos del entierro a la familia de Trinidad.
ea
conveniente, pero rechaza tajantemente la violencia y no quiere caer en la
trampa de la destrucci=F3n entre hermanos'', se lee tambi=E9n en el acuerdo
firmado por ind=EDgenas zapatistas y pri=EDstas.
s
asesinos. Aunque al parecer el incendio fue causado por militantes del PRI,
un grupo de ese mismo partido present=F3 una denuncia en Palenque,
responsabilizando a las bases zapatistas del incidente y de romper el=
acuerdo.
inidad
como la comunidad temen una acci=F3n de los paramilitares y una intervenci=
=F3n
de la Seguridad P=FAblica'', denunci=F3 la comisi=F3n.
denuncia penal, por eso consideramos que no hay justicia'' y dice Daniel
Cruz, hermano del campesino agredido.
Los observadores hicieron una ofrenda en la tumba de Trinidad y viajaron
despu=E9s al municipio de Tila. Ah=ED tuvieron noticias de nuevas acciones
paramilitares y de la complicidad con la polic=EDa estatal.
tensi=F3n e incertidumbre generado por la presencia de grupos=
paramilitares''.
animales como parte de las acciones de intimidaci=F3n de Paz y Justicia, que
ha hecho disparos al aire y amenazado a simpatizantes del EZLN. Los
integrantes de Seguridad P=FAblica ah=ED destacados no han intervenido.
por un paramilitar frente al cuartel de la polic=EDa, que no hizo nada. Al
d=EDa siguiente la polic=EDa comenz=F3 a patrullar la zona con los pri=EDsta=
s
armados''.
hogares desde agosto del a=F1o pasado ante las amenazas de paramilitares.
Desde esa fecha han sido asesinados cuatro campesinos por el grupo Paz y
Justicia. Los desplazados solicitaron garant=EDas para el retorno a sus=
casas.
retraso y de la mala calidad en la construcci=F3n de una carretera.
``Pensamos que el presupuesto fue desviado con otros fines'', se=F1alaron.
``La construcci=F3n del camino, en complicidad con los militares destacados
en la zona, venden la grava y la arena en Tabasco''. Adem=E1s, el maestro de
la comunidad fue expulsado por Paz y Justicia y los ni=F1os de la comunidad
no han sido vacunados en los =FAltimos seis meses.
camino por decenas de campesinos que cuidaron de su seguridad. Pasaron
frente al sitio donde fue asesinado Jos=E9 Tila L=F3pez.
desplazados por la violencia- se=F1alaron que ``no se ha hecho justicia con
los asesinos de Jos=E9 Tila; algunos contin=FAan en libertad''.
reconocieron y presentaron la denuncia ante las autoridades. ``Los
paramilitares amenazaron con que va a haber guerra y que van a asesinar a
los que presentaron la denuncia del asesinato de Jos=E9 Tila''.
en
que esta Semana Santa, ``durante los actos religiosos, se presenten
acciones de los paramilitares, que pudieran convertirse en una matanza''.
Justicia arribaron a Jolnixti=E9 y ``tiraron dos bombas de clorato para mata=
r
los peces del =FAnico estanque del lugar, como acto intimidatorio'', dice
Manuel P=E9rez L=F3pez.
autoridades ind=EDgenas. En Corozil y en Masoj=E1 Sueja, integrantes de Paz =
y
Justicia impiden el libre tr=E1nsito y amenazan a los campesinos que pasan
por ah=ED.
s
paramilitares, que no reciben castigo por sus acciones. Por eso los
ind=EDgenas piden la presencia de observadores internacionales como garant=
=EDa
para la integridad f=EDsica de las comunidades de la zona norte'', concluy=
=F3
la Comisi=F3n Civil Internacional de Observaci=F3n de los Derechos Humanos.=
=20
Col.lectiu de Solidaritat amb la Rebel.lio Zapatista
C/ de la Cera, 1 bis
08001 Barcelona
tel: 34-3-4422101 y 3290643
fax: 34-3-3290858
email: ellokal@pangea.org
http://www.pangea.org/encuentro
From: cmn@aei.ca
Subject: Human Rights Information Act
>>From BIGMTLIST
>
>I found this at http://www.parascope.com/articles/1197/humanrightsmain.htm.
>It is reproduced here for those with only email internet access. Others
>should visit the site directly.
>
>
>
> The Human Rights Information Act will hasten the
>release of
> government documents on abuses in repressive Central
>American
> regimes.
>
>
>
> Declassify the Facts!
> The Human Rights Information Act
>
> by Jon Elliston
> Dossier Editor
> pscpdocs@aol.com
>
> In and around Washington, D.C., thousands of miles from countries like
>Guatemala and
> Honduras, locked file cabinets in secured buildings hold the records that
>document
> decades of U.S. involvement with a succession of repressive regimes in
>Central America.
> Now a newly proposed law, the Human Rights Information Act, may serve as
>the key to
> opening up the secret files to public scrutiny.
>
> The act, introduced in the Senate on September 25 by Senator Christopher
>Dodd, would
> put the declassification process on a fast track. It would require U.S.
>agencies to: 1)
> review all classified U.S. documents on human rights abuses in Guatemala
>and Honduras
> within 120 days; 2) declassify all of the information in these records,
>withholding only
> those portions that would harm the national security if they became
>public; 3) submit any
> decisions to withhold materials to an interagency review board with two
>nongovernmental
> members.
>
> On October 8, Representative Tom Lantos introduced the act in the House.
>The same
> day, more than thirty human rights, research and religious groups signed
>onto an open
> letter to President Clinton. The letter to Clinton is part of a campaign
>to back the bill
> launched by the National Security Archive, a Washington-based organization
>that has
> sought and won the release of thousands of secret foreign policy documents.
>
> "You have stated many times that democracy, human rights and respect for
>the rule of
> law are central to United States policy in Latin America," the letter
>said, commending
> Clinton for the fact that his administration "has done more than any other
>to help clarify
> the past by declassifying critical U.S. records on human rights in
>countries such as El
> Salvador, Guatemala and Honduras."
>
> The letter then urged Clinton "to broaden this important effort" and use a
>fresh approach
> toward declassification issues. "Human rights information should not be
>shielded by the
> system of secrecy inherited from the cold war," the groups argued.
>
> The letter cites two particular cases as "demanding of your personal
>attention": Guatemala
> and Honduras. Both countries are conducting difficult human rights
>investigations, and
> could make good use of CIA and State and Defense Department files on the
>abuses.
>
> In Guatemala, the United States backed repressive regimes with police and
>military
> training for decades after the CIA-orchestrated overthrow of the elected
>government in
> 1954. Over the last few years foreign policy agencies have released some
>useful
> documents on torture and murder in Guatemala, but the vast majority of
>these records
> pertained only to American victims. The full record is needed now, say the
>groups that
> wrote to Clinton.
>
> In Honduras, the investigation focuses on the brutal work of Battalion
>316, a CIA-advised
> unit that made a reputation for "disappearing" dissidents during the early
>1980s. (For more
> information, see the Baltimore Sun's excellent investigative series on the
>case.) U.S.
> agencies have been especially protective of materials on this subject. As
>the letter to
> Clinton points out, "the CIA Inspector General has completed a classified
>report drawing
> on extensive internal documentation of human rights abuses in Honduras,"
>but "neither the
> report nor the documents it is based on have been reviewed for
>declassification and
> released."
>
> The letter calls for declassification review of the documents "on an
>expedited schedule."
> Also, the letter recommends that "such review should apply
>declassification standards
> which recognize both the foreign policy and the public interests in
>disclosing the
> information."
>
> As he introduced the act, Senator Dodd said the initiative "will send a
>very powerful signal
> of support for efforts to strengthen democracy and the rule of law
>throughout the
> hemisphere." Such a law would "also greatly assist Latin Americans who are
>currently
> bravely working to shed light upon a dark period of their recent pasts so
>that they can
> prevent such heinous abuses from occurring in the future." And though Dodd
>didn't say so,
> it follows that these documents could also illuminate the shadowy
>relationship between
> U.S. advisers and the repressive institutions that perpetrated the abuses.
>
> In a recent editorial, the New York Times praised the National Security
>Archive's
> campaign as "a worthy effort," and said the United States has a duty "to
>open the archives
> on a painful era." The Human Rights Information Act poses a major threat
>to the
> excessive secrecy that has kept these records under wraps. The campaign to
>support this
> bill is building fast, but must rally public pressure to move Clinton and
>the Congress. Those
> interested in making their voice heard on this important piece of
>legislation can turn to
> helpful resources on the Web (see the Online Action Guide).
>
>
>
>
>
>
>
> .
>
>
>
>************************************
>Bob Dorman
>redorman@theofficenet.com
>The Activist Page
>http://www.theofficenet.com/%7Eredorman/welcome.html
>Also, for great internet tools please visit:
>http://www.msw.com.au/cgi-bin/msw/entry?id=1271
>
>
>
>
>
From: Jorge Valera
Subject: CINÉMA MEXICAIN A MONTRÉAL
>
> LA SITUATION VECUE PAR LES COMMUNAUTƒS INDIGENES DU CHIAPAS
>
> La Coalition d'Action pour la Paix au Chiapas à Montréal
> vous invite à la présentation de cinéma mexicain.
>
> La présentation aura lieu le vendredi 17 avril à 18:45
> au 3680 Jeanne-Mance, Cafétéria "La Fiesta".
> Métro: Place des Arts, autobus 80 Nord.
>
> Entrée: $2
>
> MASSACRE D'ACTEAL
> Directeur: Carlos Martinez
> Acteurs: L'Armée et le Gouvernement Mexicains,
> Les Communautés Tzoztiles du Chiapas
> Année: 1997
>
> * Version en espagnol avec traduction en francais
- ------------------------------------------------------
http://www.welcome.to/cef
ou
http://www.cef.home.ml.org
From: perez@total.net
Subject: [Fwd: REPORTES DE OBSERVADORES]
Delivered-To: perez@toolbox.total.net
Received: (qmail 4179 invoked from network); 6 Apr 1998 22:44:45 -0000
Received: from unknown (HELO pablo.total.net) (205.236.175.128)
by toolbox.total.net with SMTP; 6 Apr 1998 22:44:45 -0000
Received: from laneta.apc.org (laneta.apc.org [200.13.75.83])
by pablo.total.net (8.8.7/8.8.5) with ESMTP id SAA14209
for
From: enlacecivil@laneta.apc.org
Received: from laneta.apc.org (laneta.apc.org [200.13.75.83])
by laneta.apc.org (8.8.7/8.8.7) with SMTP id OAA21239;
Mon, 6 Apr 1998 14:08:50 -0600 (CST)
Date: Mon, 6 Apr 1998 14:08:50 -0600 (CST)
Message-Id: <199804062008.OAA21239@laneta.apc.org>
X-Authentication-Warning: laneta.apc.org: laneta.apc.org [200.13.75.83] didn't use HELO protocol
X-Sender: enlacecivil@laneta.apc.org (Unverified)
X-Mailer: Windows Eudora Light Version 1.5.2
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
To: (Lista destino suprimida)
Subject: REPORTES DE OBSERVADORES
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by bretweir.total.net id TAA16590
REPORTE DE VISITADORAS EN SAN JOSE DEL RIO
3 de abril de 1998
En San Jose del Rio, ca=F1ada de Las Margaritas, municipio autonomo de Sa=
n
Pedro de Michoacan, desde el 25 de marzo al 3 de abril hubo sobrevuelos
todos los dias, a veces un avion bimotor y a veces helicopteros. No obsta=
nte
la tension, la comunidad nos acogio y al final nos despidio con una fieta.
Durante nuestra estancia algunas personas nos invitaron a visitar sus cas=
as,
lo que hicimos con mucho gusto. Nos demostraron su afecto y su gratitud.
Pudimos ver por un lado, la situacion de pobreza en que viven y solo con =
lo
indispensable. Y por otro lado vimos tambien la organizacion y los avance=
s
que van teniendo: agua en 3 llaves, luz, la hortaliza, la cria de conejos=
,
la escuela, la biblioteca, el promotor de salud, las letrinas...
Rosita pudo ense=F1arles algunas puntadas de costura que aceptaron con gu=
sto e
interes.
La mayor parte del tiempo que estuvimos, los ni=F1os no tenian clases, ya=
que
los maestros y el promotor de salud estaban en cursos en el Centro de
Formacion de la Realidad.
Nos llamo la atencion que hay muy pocos ancianos y muchos ni=F1os, lo cua=
l nos
hace pensar que es un pueblo joven, que empieza a echar raices pero que
tiene mucho futuro.
Pudimos percibir un profundo sentido de unidad y comunitariedad.
La atencion y preocupacion del pueblo por los visitadores es notoria: que
haya agua, le=F1a, tortillas, luz y proteccion.
Otra cosa que nos llamo la atencion es la organizacion por separado de lo=
s
hombres y de las mujeres en sus reuniones y actividades e incluso hay la
tienda de hombres y la tienda de mujeres.=20
En relacion a la salud se observa desnutricion debido a la falta de varie=
dad
en la alimentacion.=20
Aunque tratamos con pocas mujeres, varias veces nos dijeron que padecian
gastritis o colitis. Vemos importante que haya una mayor informacion sobr=
e
los padecimientos propios de las mujeres.
Nuestra experiencia en el campamento de los visitadores es que esta muy b=
ien
organizado, las principales reglas estan escritas en un carton a la vista.
Pero creemos que faltan otras por escribir y que nos transmitieron de viv=
a
voz: separar la basura organica, metalica, plastica y vidrios; el crear
conciencia de que la le=F1a hay que aprovecharla al maximo ya que es la g=
ente
la que la trae cargando y la proporciona a nosotros...
Los primeros dias no teniamos mucha actividad, pero al final de la
experiencia hemos visto que la principal tarea es estar, acompa=F1ar y
observar. Al final, una mujer nos decia: "No nos dejen solos"
REPORTE DE OBSERVADORES EN NUEVA ESPERANZA
2 de abril de 1998
El dia 31 de marzo el Ejercito Federal Mexicano entro en la comunidad de
Nueva Esperanza a las 8 de la ma=F1ana y se estaciono en medio el pueblo.=
No
habia ningun observador en la comunidad, pero aviasron a la comunidad 10 =
de
Abril, donde estabamos nosotros y fuimos. Antes de retirarse, los militar=
os
amenazaron a la gente que iban a regresar esa misma noche, pero no lo
hicieron. Los halicopteros han pasado muy bajos en los ultimos dias y tom=
an
video y fotos de la gente. Ahora hay dos observadores en Nueva Esperanza,
pero pronto van a tener que irse.
En Nueva Esperanza el nuevo hecho de que aviones y helicopteros pasen sob=
re
el pueblo ha provocado mucho miedo.
OVENTIC
MOVIMIENTOS AEREOS
Hay sobrevuelos de aviones y helicopteros a diario. La comunidad ha puest=
o
palos en todo el Aguascalientes para impedir un aterrizaje.
MOVIMIENTOS TERRESTRES
Una vez cada dos dias hay alara porque parece que algunas camiones de
soldados etan llegando por la carretera, aunque se regresan despues de 15
minutos.
Calle Ignacio Allende 4
29200 San Crist=F3bal de Las Casas
CHIAPAS-MEXICO
Tel y fax: (52) 967-82104
e-mail: enlacecivil@laneta.apc.org
http://www.laneta.apc.org/enlacecivil
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Lettre du pere Javier Giraldo au gv Colombien 1/2
Traduction francaise de la lettre de Giraldo,Internet 1/2
DATEE DU 30 MARS 1998.
Note sur le pere Javier Giraldo :
Le Centre international des droits de la personne et du developpement
democratique, du Canada, a decerne, en octobre 1997, le Prix John-Humphrey pour
la liberte au pere Javier Giraldo.
Pour avoir le texte original en espagnol, contactez nous
(Internet: pueblo@sympatico.ca)
Texte traduit par la Coalition pour les droits humains en Colombie /
Montreal / Canada
Internet: pueblo@sympatico.ca
- ---
TRADUCTION:
- ---
Santafé de Bogotá, le 30 mars 1998
MAITRE JAIME CORDOBA TRIVINO,
Vice-procureur general de la nation
COLOMBIE
Maitre Córdoba,
Je vous envoie mes salutations les meilleures.
J'aimerais vous informer de faits graves liés à l'institution qu'est la
Fiscal’aÈ (ministère public), non pas pour vous demander d'ouvrir des
procès judiciaires formels dans lesquels je pourrais participer en tant
que dénonciateur, mais pour laisser un témoignage historique et une
condamnation morale énergique sur ces faits et ces agissements.
Comme vous le savez bien, Maître Córdoba, de par vos fonctions au sein
d'autres instances de contrôle de l'ƒtat, telles que la
ÇProcuradur’aÈ
et la ÇDefensor’a del PuebloÈ, depuis une dizaine d'années notre
Commission pour la Justice et la Paix a demandé instamment aux instances
judiciaires, disciplinaires et administratives de l'ƒtat, d'élucider des
centaines de crimes qui ont gravement ébranlé des secteurs appauvris et
exclus du pays, de punir les coupables, d'offrir des réparations aux
victimes et de protéger celles-ci, mais sans obtenir la moindre
justice. Dans un grand nombre de ces cas, nous avons osé collaborer
avec la justice en facilitant l'accès à des témoins et à des membres des
familles des victimes, mais nous n'avons obtenu, pour seul résultat,
qu'à attirer des représailles fatales sur les membres des familles, sur
des communautés entières et, également, des procès pénaux contre nous,
tout simplement parce que nous avions accompli notre devoir moral de
dénoncer et de demander justice. L'impunité absolue qui protège
absolument tous les responsables des crimes que nous avons dénoncés,
nous empche de continuer d'avoir confiance dans l'appareil
administratif de la justice en tant que moyen de trouver la vérité,
d'appliquer des mesures punitives, de protéger les victimes et de
réparer les énormes dommages de tout genre que ces crimes ont laissé.
Il suffit de mentionner, pour étayer cette déclaration, les nombreuses
centaines de crimes perpétrés par l'ƒtat dans la région de Chucur’,
département de Santander; les nombreuses centaines de crimes perpétrés
à
Trujillo par l'alliance entre la force publique, les narcotrafiquants et
les paramilitaires; le millier de crimes perpétrés dans le département
de Meta par les mmes protagonistes, faits que nous avons compilés dans
nos dénonciations; les centaines de crimes perpétrés dans la région du
Magdalena moyen et les centaines de victimes du département de Putumayo,
ainsi que la centaine de crimes que nous avons dénoncés au cours de la
dernière année, et qui ont été perpétrés dans la région
d'Urabá, pour ne
mentionner que les cas dans lesquels nous sommes intervenus directement
en tant que Commission pour la Justice et la Paix, en une demande
pressante de justice.
Mais si le fait que tous ces crimes demeurent impunis est terrifiant,
plus terrifiants encore sont les agissements des agents de la ÇFiscal’aÈ
(ministère public) dans le déroulement de soi-disant procès d'instruction
(enqute préliminaire) de ces derniers:
Le 1er décembre 1997, un des paysans déplacés [Note du traducteur :
personne déplacéeÈ = Çpersonne déplacée par la violence ou la
terreurÈ]
du Chocó, HERMINIO PALOMEQUE MOSQUERA, a été enlevé d'un des refuges que
notre Commission pour la Justice et la Paix a construit a Turbo pour
améliorer, en partie du moins, les conditions infra-humaines dans
lesquelles le gouvernement maintient des milliers de déplacés du Chocó.
Le lendemain, son cadavre a été découvert sur le chemin entre Turbo et
Apartadó. Il avait été torturé et tué par balle. Il est possible que
les instances internationales auxquelles nous avons lancé nos clameurs
désespérées en raison du manque de réponse en Colombie mme aient
exigé
du gouvernement national qu'il rende justice relativement à ce cas.
Le vendredi 13 mars, deux fonctionnaires armés de la ÇFiscal’aÈ de Turbo
se sont présentés au refuge et ont demandé de rencontrer la veuve
d'Herminio. Devant plusieurs habitants du refuge, ils lui ont demandé si elle
se rappelait de l'homme qui avait enlevé son mari. Elle a répondu que non.
Ils lui ont alors demandé de se rendre le lundi suivant à la
ÇFiscal’aÈ pour présenter une déclaration. Elle a eu peur car un jour
après l'assassinat d'Herminio, d'autres hommes armés s'étaient
présentés au refuge pour lui poser la mme question. Les assassins ont,
en effet, l'habitude de se renseigner sur les personnes qui ont des
informations précises pouvant leur nuire, car ils veulent les éliminer
elles aussi.
Le jeudi 19 mars, une fois de plus, deux fonctionnaires de la ÇFiscal’aÈ
se sont rendus au refuge et ont obligé la veuve d'Herminio à entrer dans
un véhicule qui la conduirait à la ÇFiscal’aÈ, sans lui présenter
aucun
demande écrite en son nom pour cette formalité. Quand l'un des
missionnaires qui accompagnent les habitants du refuge a demandé aux
fonctionnaires de s'identifier, ils ont répondu grossièrement: ÇNous
représentons la justice. Croyez-vous que quelqu'un qui voudrait faire
quelque chose de mal viendrait ainsi, le visage découvert et en plein
jour?È
la ÇFiscal’aÈ, la veuve d'Herminio a expliqué au fonctionnaire qui
commençait à l'interroger qu'elle n'était pas en état physique ou
psychique de faire des déclarations, et que, de plus, elle ne se souvenait
pas des traits de l'homme qui avait enlevé son mari. Le fonctionnaire, sur un
ton menaçant lui a dit: ÇSi vous ne voulez pas parler avec moi, c'est avec
le ÇfiscalÈ que vous parlerez. Lui, c'est un dur, et vous devrez tout
raconter.È Il a alors appelé le ÇfiscalÈ, qui se trouvait dans le
bureau adjacent.
Le ÇfiscalÈ est arrivé et lui a posé à son tour des questions sur
l'homme qui avait enlevé son mari. Elle lui a répondu qu'elle ne s'en
souvenait pas et a répété qu'elle n'était pas en état de parler. Le
fiscalÈ lui a alors dit: ÇIci, il nous arrive beaucoup de personnes qui ne
veulent pas chanter, mais nous les faisons chanter! Si vous avez très peur,
alors vous devriez avoir encore plus peur, parce que vous pourrez finir en
prison.È Utilisant des mots grossiers, le ÇfiscalÈ a demandé qu'on lui
apporte un Code pénal, et a demandé à son auxiliaire: Quel est l'article
dans cette merde qui parle du parjure?È Et il s'est mis à lire quelque
chose. Puis il a dit: ÇMieux vaut fermer ce dossier et en ouvrir un autre
contre elle. Parce qu'ici on m'envoie des tas de papiers pour demander ce qui
s'est passé dans le cas de la mort de votre mari. Et alors, je convoque les
gens pour qu'ils fassent des déclarations, et ils ne se rappellent de rien.
C'est pour cela que ce pays est foutument perdu. On tue leur mari, et elles ne
sont mme pas capables de dire quelque chose.È Alors qu'elle se
préparait à quitter la ÇFiscal’aÈ, le ÇfiscalÈ lui dit :
ÇSouvenez-vous que lorsqu'on tue un mari, on retourne pour la femme
aussi.È Et s'adressant à son auxiliaire, il lui dit: ÇDonne-lui de
l'Equatil pour qu'elle ne se souvienne de rienÈ.
Le 24 février 1998, plusieurs hommes venus de Bogotá sont arrivés à la
municipalité de Dabeiba. Ils affirmaient qu'ils étaient des fonctionnaire
de la ÇFiscal’a General de la NaciónÈ, et ont appellé une dizaine de
personnes déplacées, qui vivaient dans le refuge aménagé dans les
locaux de la Direction du Parti libéral, pour qu'ils fassent des
déclarations dans les locaux du Conseil municipal. Ils posaient des questions
sur la mort de plusieurs paysans, et demandaient aux membres des familles de
ces derniers de faire des déclarations. Ils ont interrogé une des femmes
déplacées au sujet de son mari, qui avait été enlevé en juillet.
Elle a répondu que ce dernier était un paysan dévoué son travail. Les
ÇfiscalesÈ lui dirent alors que cela n'était pas vrai, que c'était un
"commandant des milices". Ces déclarations ont soulevé, chez les familles
des victimes, de nombreuses questions. Quel
etait ce type d'"enqute" déjà accompagné d'une "vérité" toute
faite, complètement fausse d'après les familles, et que l'on l'imposait aux
témoins les plus proches des victimes pendant leur vie? De plus, qu'est-ce
qu' enqutaient de tels ÇfiscalesÈ? Voulaient-ils savoir qui avait
assassiné ou enlevé une victime, ou cherchaient-ils plutôt à trouver
comment justifier sa disparition ou sa mort?
SUITE AU PROCHAIN MESSAGE (...2/2)
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Lettre Javier Giraldo, suite, 2/2
Traduction francaise de la lettre de Giraldo,Internet 2/2
MAITRE JAIME CORDOBA TRIVINO,
Vice-procureur general de la nation
COLOMBIE
Je me demande, Maître Córdoba, quelle différence y a-t-il entre, d'une
part, ces agents de la ÇFiscal’aÈ et les autres agents de l'ƒtat et,
d'autre part, ceux du paraƒtat, qui ont détruit par des sévices tant de
vies humaines dans la région et qui ont semé la terreur dans toutes ces
communautés?
Je me demande si leurs comportements et leurs méthodes peuvent contribuer
d'une façon ou d'une autre à promouvoir la justice ou s'ils ne consolident
pas plutôt un état d'injustice et de terreur.
Je me demande si ces milliers de déplacés, qui ont été témoins de
l'assassinat d'un mari, d'un père, d'une mère, d'un enfant, de frères,
d'amis, de voisins, qui ont assisté au bombardement et à l'incinération
de leur village, qui ont été victimes d'agressions innombrables, sans
mentionner le fait qu'ils ont vécu les conditions infrahumaines du
déplacement et l'abandon, par une partie de l'ƒtat, je me demande si ces
gens peuvent "aspirer" d'une façon ou d'une autre à ce genre de
"justice", qui, au lieu de les protéger, les détruit encore plus; qui au
lieu de leur donner l'espoir d'une plus grande protection face à
l'avenir et de reconstruction de tous les dommages qu'ils ont subi, se
montre, de façon alarmante, d'accord avec les comportements de ceux qui
ont commis contre eux toutes sortes d'horreurs et de vexations.
Je suis alarmé au plus haut point, Maître Córdoba, que la
ÇFiscal’aÈ
commence à tre perçue par les victimes comme un agresseur de plus, qui
s'acharne précisément contre les victimes pour les plonger encore plus
dans la terreur et le désespoir.
Ne croyez-vous pas, Maître Córdoba, face à la tragique situation que vit
la Colombie, que la ÇFiscal’aÈ devrait réviser ses méthodes
d'enqute,
presque exclusivement basées sur la fourniture de preuves par les
membres de la famille ou les proches des victimes au moyen d'un
TƒMOIGNAGE, ce qui impose à ces personnes le fardeau de la preuve contre
les coupables, alors que l'ƒtat n'offre aucune protection aux personnes
qui témoignent, et que le TƒMOIGNAGE est déformé par des mesures qui le
rendent vénal (récompenses, négociations de peines, délations payées
directement ou secrètement, pots-de-vin), ou très dangereux (intimidations,
exécutions et enlèvements de témoins, attentats, fuites d'informations),
ou inutiles (évaluations arbitraires par les ÇfiscalesÈ et par les juges,
qui invoquent, pour justifier leurs décisions, la nécessité de soumettre
les témoignages aux "lois de la saine critique", alors que de telles "lois"
ne sont pas explicitées mais que ce mot sert de formule passe-partout pour
cacher les décisions préconçues, inspirées de positions idéologiques,
d'intérts ou de peurs)?
Ne croyez-vous pas, Maître Córdoba, que les fonctionnaires de l'ƒtat
pourraient disposer, dans le pire des cas, de plus grands moyens de
protection leur permettant de rechercher des preuves d'autres types, qui
ne mettraient pas les victimes et leurs familles en un si grand danger?
L'explication de cela n'est-elle pas que les ÇfiscalesÈ essaient ,en
fait, d'éviter tout risque et cherchent plutôt à décharger tout le poids
des risques sur les victimes et sur leurs familles? Pourquoi
cherche-t-on a accumuler les risques justement sur les personnes qui ont
le plus souffert et qui ont été si profondément détruites en ce qui
concerne leur biens, leur intégrité et leur psychisme?
De plus, Maître Córdoba, ne croyez-vous pas que la recherche de "preuves"
(si vous révisez les dossiers, vous constaterez que se sont presque toujours
LES SEULES PREUVES) tirées du témoignage de personnes qui n'ont pas vu, ni
entendu, ni participé aux fait, alors qu'on ne fait aucun effort pour
chercher des preuves (qui, elles, seraient plus valables) auprès de personnes
qui, elles, ont vu, qui, elles, ont entendu, qui, elles, ont participé aux
activités criminelles, est une formalité inutile pour l'administration de
la justice? Ne croyez-vous pas que cela peut révéler un effort de remplir
les dossiers avec des démarches qui n'apportent rien à l'élucidation des
crimes, bien qu'ils puissent justifier formellement une rémunération pour
le travail en termes d'emploi du temps ou de pages écrites, mais avec une
conscience
evidente que le processus n'arrivera jamais à un acte de justice?
Ne croyez-vous pas, Maître Córdoba, que la ÇFiscal’aÈ devrait mieux
contrôler le travail d'enqute préliminaire de ses fonctionnaires, à la
lumière de ce qui est du domaine public et des cas de flagrants délits
systématiques? Par exemple, si l'on cherche le responsable de
l'enlèvement d'une personne qui a dû se déplacer parce qu'elle était
victime de la violence des militaires / paramilitaires, la présence et
les activités conjointe des militaires et des paramilitaires ne
constituent pas un cas de flagrant délit permanent à Urabá?
Est-ce que les paramilitaires n'ont pas maintenu un barrage policier
toute une année (au sujet duquel j'ai envoyé de nombreuses protestations la
ÇFiscal’aÈ sans obtenir aucun résultat) à quatre minutes de la base
militaire du quartier Policarpa de Apartadó? Les paramilitaires ne se
promènent-ils pas ensemble avec les militaires dans les ÇveredasÈ
(ensembles de fermes, rangs au Québec) d'Apartadó? Les militaires et les
paramilitaires n'ont-ils pas agit conjointement pour forcer plus de 10 000
personnes du Bajo Atrato à se déplacer entre décembre et mars 1997, et ne
continuent-ils pas à exercer ensemble le contrôle de la zone. N'est-il pas
du domaine public que le leader paramilitaire Carlos Castaño a son quartier
général à San Pedro de Urabá, o défilent, les uns après les
autres, de hauts fonctionnaires d'ƒtat, des journalistes, des industriels,
des propriétaires d'élevages, des évques, des délégations
internationales? N'est-il pas du domaine public que les paramilitaires sont
visibles en tout moment dans les municipalités de la zone bananier, et que
leurs véhicules sont bien connus dans toute la région ainsi que les
restaurants et les bars dans lesquels ils se réunissent tous les jours?
La capacité de réaliser une enqute préliminaire de la
ÇFiscal’aÈ, Maître Córdoba, est-elle tellement précaire pour ne pas
rendre compte de ce qui est du domaine public?
Croyez-vous infondée, Maître Córdoba, l'opinion qui s'est
généralisée à Urabá selon laquelle on interdit aux ÇfiscalesÈ de
faire enqute sur les faits quand des militaires et des paramilitaires
risquent d'tre impliquées? Les faits que nous constatons ne
conduisent-ils pas à une telle conclusion?
Pourquoi s'acharner, Maître Córdoba, contre de pauvres veuves détruites
psychiquement, moralement et économiquement, soumises non seulement à la
terreur mais aussi à l'abandon et à des conditions de vie inadéquates
aux tres humains, pour exiger que ce soient elles qui doivent fournir
des "preuves", des preuves qu'elles n'ont pas, parce qu'on ne leur a pas
permis de voir ni d'entendre les derniers moments des tres qui leur
taient chers, pour que ce soit elles qui doivent supporter toutes les
représailles des criminels, après que les avocats de ceux-ci aient lu
leurs déclarations dans les dossiers? Pourquoi ne pas orienter plutôt,
Maître Córdoba, la recherche des faits en se tournant en direction des
assassins, qui, eux, ont vu, qui, eux, ont entendu, qui, eux, ont
participé, et qui, eux, sont les seuls à connaître les raisons ou les
mobiles de leurs crimes, et le lieu o ils ont caché ou enterré leurs
victimes?
Comment expliquez-vous, Docteur Córdoba, que, malgré les clameurs
nationales et internationales pour que l'on fasse enqute sur les
responsables du cruel déplacement massif de plus de 10 000 paysans de
l'Urabá du Chocó l'année passée, la ÇFiscal’aÈ n'était pas
présente dans la région pour constater les bombardement et leurs effets,
les menaces, les pillages, les destructions de villages, quand la présence
conjointe et coordonnée de militaires et de paramilitaires était visible
dans toute la région pendant toute l'année? Pourquoi la ÇFiscal’aÈ
n'a pas réalisé d'inspections sur le terrain, o ils auraient pu trouver
les responsables agir en flagrant délit et les capturer, car ces derniers ne
se sont jamais cachés, et leur présence et leurs actes étaient publics,
prolongés et provocateurs envers tous les habitants de la région?
Pourquoi la ÇFiscal’aÈ évite-t-elle de recueillir les preuves
objectives, directes et incontestables, et s'acharne-t-elle sur de pauvres
veuves détruite par la terreur, pour essayer de les obliger, au moyen de
méthodes pour le moins répudiables, en les considérant comme les seules
responsables de la fourniture de "preuves", ce qui, de plus, perpétue
l'impunité?
Comment expliquez-vous, Maître Córdoba, que, malgré les nombreuses
dénonciations que nous avons soumises l'année dernière relativement au
barrage paramilitaire installé à quatre minutes de la base militaire du
quartier Policarpa de Apartadó, o presque chaque jour les moyens de
subsistance des habitants du ÇcorregimientoÈ (division territorial) de San
José étaient pillés (déplacés, en plus de leurs ÇveredasÈ), et
o de nombreuses personnes ont été enlevées et assassinées, la
ÇFiscal’aÈ n'a pas été présente et n'a capturé aucun
paramilitaire (en flagrant délit pendant toute une année, visibles mme
pour de nombreuses délégations internationales qui pouvaient les voir en
pleine action)?
Comment expliquez-vous, Maître Córdoba, que la ÇFiscal’aÈ refuse de
recueillir les preuves objectives qui ont été visibles par tout le monde
pendant une année, et qu'elle s'acharne sur les victimes pour exiger
comme seule preuve des témoignages de gens détruits par la terreur, pour
les placer dans une situation de grand risque devant les assassins,
témoignages qui, le plus probablement, finiront à la poubelle sous
prétexte que les paysans ne fournissent pas les noms précis des
assassins, ce qui est une t‰che impossible pour une victime qui n'a pas
l'autorité de l'ƒtat pour les obliger à s'identifier?
Croyez-vous, Maître Córdoba, qu'avec de tels "moyens d'enqute", il sera
possible d'en arriver un jour à faire justice?
Croyez-vous, Maître Córdoba, que l'attitude des ÇfiscalesÈ de Turbo et
de ceux qui se sont déplacés de Bogotá à Dabeiba, le 24 février, soit
acceptable dans l'institution? Ou les ÇfiscalesÈ devraient-ils tre
immédiatement renvoyés de leur poste?
Je vous prie, Maître Córdoba, de considérer les horreurs qu'ont souffert
les déplacés du Chocó qui se trouvent à Turbo, ainsi que les
déplacés
des zones rurales de Dabeiba. Si le travail de la ÇFiscal’aÈ, au lieu de
favoriser la justice, ressemble aux methodes utilisees par les coupables de
tant d'iniquites, il est mille fois preferable que ce travail disparaisse pour
le bien de l'humanite.
Avec une profonde douleur et avec reprobation,
Javier Giraldo M., s.j.
c.c. :
Autorités judiciaires et administratives de l'Etat
Organismes intergouvernementaux de droits humains
Organismes non gouvernementaux de droits humains
Representations diplomatiques accreditees en Colombie
Organismes humanitaires internationaux.---
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Forum de l'ONU sur les droits autochtones
From:humanrights-l@lawlib.wuacc.edu,Internet
Permanent Forum - United Nations Human Rights Commission
To our brothers and sisters of the Indigenous world.
At the Human Rights Commission, the Danish government has been proposing a
resolution which will make a new working group to work on the permanent
forum. There are serious difficulties with this idea. First of all, there
are already two working groups dealing with Indigenous issues: the Working
Group on Indigenous Peoples and the Open-ended Inter-sessional Working Group
which is dealing with the Draft Declaration. One working group meets at the
end of July for one week and the other meets in the October for two weeks.
It is a great expense for Indigenous Peoples to be at either working group.
So, if Indigenous Peoples are going to have a continued presence in both of
the above processes, we need to keep focused. Now, to have another working
group to deal with the permanent forum is another expense to the already
depleted resources of Indigenous Peoples. It might work for some NGO's who
receive funds to participate but people from the communities are already
stretch to the limit. At any rate, this is a new idea which was not floated
at the previous July Working Group. There was a report from the Chile
meeting tabled but no one said anything about working group. It is proposed
by some Indigenous Peoples that the issue should be discussed at the 1998
Working Group and a decisions make rather than having one put on us by the
Danish government - no matter how well intended they are. So, we need to
communicate with the Danish government in Geneva to ask them to hold off on
this proposal until Indigenous Peoples have had a chance to think about it.
So, the Danish head of delegation is: Mr. Tyge Lehmann - his phone number in
Geneva is 41-22-918-0040 - the fax number is 41-22-918-0066 and most
importantly - the email address is: mission.denmark@itu.ch
If the Netwarriors could generate emails to his office and cc to Eugenio
Pomo at the World Council of Churches - he can print them to take to the
Indigenous Peoples who are present at the Human Rights Commission. His email
address is: epa@wcc-coe.org
If Indigenous Peoples are going to be partners with the United Nations
during this decade on Indigenous Peoples then we need to be involved in all
the decisions that are being made on our rights and our future relationship
with the United Nations and the various state governments.
Yours in solidarity
Sharon Venne - Cree - Kanata (Canada) also known as Old Woman Bear
- --- end forwarded text
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: 10 avril: journee d'action pour le Chiapas
From:humanrights-l@lawlib.wuacc.edu,Internet
- ---------- Forwarded message ----------
Zapatistas Need Your Support! Join the International Day of Action!
Companeros y Companeras,
The Zapatistas need all people of conscience EVERYWHERE to step forward and
take action, beginning April 10th! We ask that everyone take action on that
day-in whatever manner, to send a powerful and unified message that we are
against bloodshed in Chiapas and support the Zapatistas' struggle.
Our action, our work however does not stop there. The NCDM committees will
be working hard on a comprehensive outreach plan, and will be organizing
community dialogues and events in the effort to broaden the understanding and
support for the Zapatistas. Please join in this effort in whatever way that you
can in your community.
Below is the list of cities that have confirmed to organize actions on April
10th. We are expecting more to come forward in the next couple of days. If you
do not see your city on the list, PLEASE ORGANIZE SOMETHING at the Consulate
nearest you or other appropriate targets. Also please do not forget to phone,
fax and email the White House on the 10th, or participate in the day of
electronic civil disobeidence.
Through these cordinated nationwide actions, we have the opportunity to send a
powerful message that we will not tolerate further bloodshed in Chiapas and the
elimination of the Zapatistas!
TODOS SOMOS ZAPATISTAS!
If you would like more information about the actions on April 10th, the
NCDM's campaign "In the Spirit of Zapata & the Massacred of Acteal, please
call (800) 405-7770/(213) 254-9550.
La Lucha Sigue,
NCDLJ
US Cities to Hold Actions on April 10rh
1. Los Angeles, CA
2. San Francisco, CA
3. Sacramento, CA
4. Portland, OR
5. El Paso, TX
6. Chicago, ILL
7. Tucson, AZ
8. New York, NY
9. Atlanta, GA
10.Cleveland, OH
11.Asheville, NC
12.Phoenix, AZ
13.Denver, CO
14.Louisville, KY
15.Houston, TX
16.Albuquerque, NM
17. Milwaukee, WI
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
S.I.S.I.S. Settlers In Support of Indigenous Sovereignty
P.O. Box 8673, Victoria, "B.C." "Canada" V8X 3S2
EMAIL: SISIS@envirolink.org
WWW: http://kafka.uvic.ca/~vipirg/SISIS/SISmain.html
SOVERNET-L is a news-only listserv concerned with indigenous
sovereigntist struggles around the world. To subscribe, send
"subscribe sovernet-l" in the body of an email message to
For more information on sovernet-l, contact S.I.S.I.S.
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
- -------------------------------------------------------------
Private reply: NCDM
Public replies: humanrights-l@lawlib.wuacc.edu
To subscribe, signoff: listserv@lawlib.wuacc.edu
Listserv questions: Mark Folmsbee, zzfolm@acc.wuacc.edu
List owners: Ali Khan, zzkhan@acc.wuacc.edu
Lloyd Herrera, zzherr@acc.wuacc.edu
[More]
Washburn's WashLawWEB, a comprehensive legal research site:
http://lawlib.wuacc.edu/washlaw/washlaw.html
X-SMTP-From: humanrights-l@lawlib.wuacc.edu
X-SMTP-To: jga@eureka.qc.ca
Received: from 198.252.9.6 (198.252.9.6 [198.252.9.6]) by eureka.sim.qc.ca
with SMTP id MSGIETZJ; Tue, 7 Apr 1998 08:11:57 GMT
Received: from loopback by lawlib.wuacc.edu (AIX 4.1/UCB 5.64/4.03) id
AB23094; Tue, 7 Apr 1998 02:12:55 -0500
Date: Tue, 7 Apr 1998 02:12:55 -0500
Message-Id:
Errors-To: manage@lawlib.wuacc.edu
Reply-To: humanrights-l@lawlib.wuacc.edu
Originator: humanrights-l@lawlib.wuacc.edu
Sender: humanrights-l@lawlib.wuacc.edu
Precedence: bulk
From: SISIS@envirolink.org (S.I.S.I.S.)
To: Multiple recipients of list
Subject: NCDM: Planned actions for Apr 10
[More]
X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas
Commands: Help,Logout,Exit,Read,New,Home,Delete,Scan,Send,Reply,Forward.
>
From: perez@total.net
Subject: [Fwd: NUEVO ENLAZADOR DE MUNDOS]
Delivered-To: perez@toolbox.total.net
Received: (qmail 23415 invoked from network); 6 Apr 1998 23:02:05 -0000
Received: from unknown (HELO wacky.total.net) (205.236.175.121)
by toolbox.total.net with SMTP; 6 Apr 1998 23:02:05 -0000
Received: from laneta.apc.org (laneta.apc.org [200.13.75.83])
by wacky.total.net (8.8.7/8.8.5) with ESMTP id TAA13748
for
From: enlacecivil@laneta.apc.org
Received: from laneta.apc.org (laneta.apc.org [200.13.75.83])
by laneta.apc.org (8.8.7/8.8.7) with SMTP id NAA20895;
Mon, 6 Apr 1998 13:57:56 -0600 (CST)
Date: Mon, 6 Apr 1998 13:57:56 -0600 (CST)
Message-Id: <199804061957.NAA20895@laneta.apc.org>
X-Authentication-Warning: laneta.apc.org: laneta.apc.org [200.13.75.83] didn't use HELO protocol
X-Sender: enlacecivil@laneta.apc.org (Unverified)
X-Mailer: Windows Eudora Light Version 1.5.2
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
To: (Lista destino suprimida)
Subject: NUEVO ENLAZADOR DE MUNDOS
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by wacky.total.net id TAA21323
http://www.laneta.apc.org/enlacecivil
HISTORIA INMEDIATA: REPORTAJE
=20
BREVE PANORAMA DE LA GUERRA QUE EMPIEZA
Por Jes=FAs Ram=EDrez Cuevas
"El conflicto de Chiapas entr=F3 en una nueva etapa que empuja hacia la
guerra. Rodeadas por el Ej=E9rcito federal, las comunidades ind=EDgenas
zapatistas sufren hoy una escalada por aire y por tierra que busca acabar
con su movimiento de resistencia.
El gobierno federal endureci=F3 su postura combinando la ofensiva pol=EDt=
ica con
la presi=F3n militar. Esto ha generado una situaci=F3n que amenaza con
desbordarse en una confrontaci=F3n armada. La paz mediante el di=E1logo
respetuoso ser=EDa sustituida por una "pacificaci=F3n" unilateral y autor=
itaria
del poder."
APUNTES DE LA OPINI=D3N GUBERNAMENTAL SOBRE EL CONFLICTO EN CHIAPAS =20
(Extractos del Informe y las entrevistas realizadas por la Comisi=F3n Civ=
il de
Observaci=F3n por los Derechos Humanos durante su estancia en M=E9xico y =
Chiapas
del 15 al 28 de febrero de 1998)
- -El conflicto en Chiapas seg=FAn el secretario de Gobernaci=F3n: "Acteal,=
una
espiral de venganzas"=20
- - Los acuerdos de san Andr=E9s y la ley de la COCOPA, seg=FAn Labastida.
- -"La idiosincrasia comunitaria es del todo o nada": Orive, asesor de
Gobernaci=F3n.
- -"El posicionamiento del ejercito nada tiene que ver con los derechos hum=
anos"
-"Si no hay dialogo, procede la aplicaci=F3n de la ley y la justicia=
",
dice el coordinador para el di=E1logo, Emilio Rabasa.
"QUITAR EL AGUA AL PEZ": PARA ENTENDER LA GUERRA DE BAJA INTENSIDAD EN
CHIAPAS. CONTRIBUCI=D3N AL DEBATE =20
(BOLET=CDN 11-98 de la Organizaci=F3n No Gubernamental Kinal Antzetik,=20
responsable de publicaci=F3n: In=E9s Castro)
En este interesante texto, se analiza la forma en que la guerra de baja
intensidad se manifiesta en Chiapas, la conformaci=F3n de los grupos
paramilitares y las motivaciones psicol=F3gicas que pueden llevar a los
hombres a convertirse en asesinos, como en el caso de Acteal)
DEL
GOBIERNO DE MEXICO, DE LA COMISION DE CONCORDIA Y PACIFICACION Y DEL PART=
IDO
DE ACCION NACIONAL
PRESOS IND=CDGENAS:
"LA VOZ DE CERRO HUECO" ASISTE A UN SEMINARIO INTERNACIONAL
LAS CONDICIONES DE LAS C=C1RCELES CHIAPANECAS
LOS PRESOS ZAPATISTAS ORGANIZADOS=20
Por Ondina Peraire
"Artemio Ram=EDrez Torres, ex preso pol=EDtico, ind=EDgena Chol, de Masoj=
=E1 Shuj=E1,
municipio de Tila, Chiapas, asisti=F3 como representante externo de la
organizaci=F3n de reclusos "La Voz de Cerro Hueco" al Seminario Regional =
sobre
Sistema Penitenciario y Derechos Humanos realizado en Guatemala los d=EDa=
16,
17 y 18 de marzo, organizado por el Instituto Interamericano de Derechos
Humanos y el Comit=E9 Internacional de la Cruz Roja."
LAS COMUNIDADES EN RESISTENCIA TIENEN LA PALABRA:=20
ZAPATISTAS ( Reportes de observadores en Morelia, Francisco G=F3mez, Rob=
erto
Barrios, La Realidad)
Aviones y helic=F3pteros de todo tipo y color, de la marina, de transport=
e de
tropa, bombarderos, de observaci=F3n -con toda la tecnolog=EDa electr=F3n=
ica de
detecci=F3n y fotograf=EDa, tambi=E9n para vuelos nocturnos- amenazan a l=
as
comunidades.
"Hoy, 26 de marzo, denunciamos las declaraciones de los priistas y
cardenistas de Chenalho que amenazan con no dejar entrar a extranjeros a
nuestro municipio..."
=20
DENUNCIA DE MORELIA, DEL MUNICIPIO AUT=D3NOMO 17 DE NOVIEMBRE
Sobre los vuelos rasantes y los "regalos" del gobierno a los miembros del=
PRI
En el Municipio Aut=F3nomo de Chenalh=F3, las mujeres de Naranjatic Alto,
expulsaron el d=EDa 22 de marzo a los soldados federales.
DAN
APAGAR FUEGOS
"El que provoca incendios es el Gobierno. El que amenaza de muerte es el
Gobierno...El Gobierno solo esta buscando pretexto para atacar a los
zapatistas y nos inventa delitos que no hacemos".
"Como parte de la Jornadas de Lucha por la Libertad, el d=EDa 27 de marzo=
nos
hemos declarado en rebeld=EDa pacifica en contra de las medidas de contro=
l que
se ejercen en los penales".
=20
LA VIUDA DE TRINIDAD CRUZ P=C9REZ, DE ROBERTO BARRIOS, PIDE SOLIDARIDAD
"Tras el asesinato de mi esposo, Trinidad Cruz P=E9rez, tengo que criar y
mantener yo sola a mis cinco hijos, de edades 10, 8, 5, 3 y un a=F1o..."
El d=EDa 31 de marzo, los militares se internaron en los alrededores de l=
a
poblaci=F3n
INTERGALAXIAS:
SOBRE SU "PIEDRA DE TOQUE, LA OTRA CARA DEL PARA=CDSO"=20
(Carta publicada como inserci=F3n pagada en el peri=F3dico espa=F1ol EL P=
A=CDS el
d=EDa domingo 15-3-1998)
OBSERVACION POR LOS DERECHOS HUMANOS EN MEXICO Y EL MUNDO
(Boletines de prensa de la entrega del informe en Chiapas, la presentaci=F3=
n
en Canad=E1, del Parlamento Italiano, el Parlamento de Catalu=F1a)
El Centro Nacional por la Democracia en M=E9xico de los Estados Unidos un=
e su
voz al llamado a una movilizacion de emergencia. Los zapatistas de Nueva
York llaman a la desobediencia civil electr=F3nica.
(Jornadas en Lille, Francia. Campa=F1a contra la venta de Armas y
Asesoramiento Militar, de la Plataforma de Solidaridad con Chiapas de
Zaragoza, Espa=F1a. Nicaragua: conmemoraci=F3n de Monse=F1or Romero. Ital=
ia: un
puente a=E9reo para Chiapas. Granada, Espa=F1a: el pleno del ayuntamiento=
con
Chiapas. Adem=E1s: CARTAS de apoyo y de protesta)
El Frente Zapatista de Liberaci=F3n Nacional y el Congreso Nacional Indig=
ena
hacen sus llamados a la movilizaci=F3n.
Calle Ignacio Allende 4
29200 San Crist=F3bal de Las Casas
CHIAPAS-MEXICO
Tel y fax: (52) 967-82104
e-mail: enlacecivil@laneta.apc.org
http://www.laneta.apc.org/enlacecivil
From: cef@technologist.com
Subject: CINEMA MEXICAIN A MONTREAL
CINÉMA MEXICAIN A MONTRÉAL
>
> LA SITUATION VECUE PAR LES COMMUNAUTÉS INDIGENES DU CHIAPAS
>
> La Coalition d'Action pour la Paix au Chiapas à Montréal
> vous invite à la présentation de cinéma mexicain.
>
> La présentation aura lieu le vendredi 17 avril à 18:45
> au 3680 Jeanne-Mance, Cafétéria "La Fiesta".
> Métro: Place des Arts, autobus 80 Nord.
>
> Entrée: $2
>
> MASSACRE D'ACTEAL
> Directeur: Carlos Martinez
> Acteurs: L'Armée et le Gouvernement Mexicains,
> Les Communautés Tzoztiles du Chiapas
> Année: 1997
>
> * Version en espagnol avec traduction en francais
- ------------------------------------------------------
http://www.welcome.to/cef
ou
http://www.cef.home.ml.org
- -----------------------------------------------------
Get free personalized email at http://email.lycos.com
From: perez@total.net
Subject: [Fwd: JAVIER GIRALDO :LETTRE]
Delivered-To: perez@toolbox.total.net
Received: (qmail 12852 invoked from network); 7 Apr 1998 03:21:39 -0000
Received: from unknown (HELO wacky.total.net) (205.236.175.121)
by toolbox.total.net with SMTP; 7 Apr 1998 03:21:39 -0000
Received: from smtp11.bellglobal.com (smtp11.bellglobal.com [204.101.251.53])
by wacky.total.net (8.8.7/8.8.5) with ESMTP id XAA21258;
Mon, 6 Apr 1998 23:21:38 -0400 (EDT)
Received: from antonioa (ppp6276.qc.bellglobal.com [206.172.203.108])
by smtp11.bellglobal.com (8.8.5/8.8.5) with SMTP id XAA12806;
Mon, 6 Apr 1998 23:08:06 -0400 (EDT)
Message-ID: <352998BC.568A@sympatico.ca>
Date: Mon, 06 Apr 1998 23:08:44 -0400
From: Antonio Artuso
Reply-To: pueblo@sympatico.ca
X-Mailer: Mozilla 3.01C-SYMPA (Win95; U)
MIME-Version: 1.0
To: aaron
alibre
ann
ANNE- FRANÇOISE JACQUES
antonioh
arodrigu
ASOCIACIÓN JAIME PARDO LEAL
asopaz
avante
brecha
Camelo Diego
"Carmen Moral - Suárez (lista)"
cclcp
Comentarios
david
Ale.Ramon@numerica.it, dick
nizcor@derechos.org, "Eric. F."
kabarcar@vax2.concordia.ca, Evangelina
fenaj
"FRANCO (prima de Arévalo)"
Gaviota
Guille Yurbaco
ID
"Immigration Apoyo: No expulsión."
info
Jacqueline Pérez
"Malek khouri - P.C.CANADA"
Marcela Escribano
mlopez@igc.apc.org, Nancy Diaz : CHILE--CHILE
znunez@total.net, PLAN G - 1
PLAN G - 2
Rafael <"Rafael.pla"@uv>, es@smtp11.bellglobal.com, ua@amnesty.org.uk,
"Red Roja (lista)"
"Red Roja: Col."
Return-path
rex
"SABRINA Zangen (U. Mcgill) - Col."
cpa@web.net, unionpatriotica
Valencia Rufo
Subject: JAVIER GIRALDO :LETTRE
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by pablo.total.net id IAA21176
DE LA LETTRE DU P=C8RE JAVIER GIRALDO
=C0 MA=CETRE JAIME C=D3RDOBA TRIVI=D1O,
VICEFISCAL GENERAL DE LA NACI=D3N,
COLOMBIE,
DAT=C9E DU 30 MARS 1998.
d=E9mocratique, du Canada, a d=E9cern=E9, en octobre 1997, le Prix
John-Humphrey pour la libert=E9 au p=E8re Javier Giraldo.
pueblo@sympatico.ca)
Montr=E9al / Canada
Texto traducido por la Coalici=F3n Pro-Derechos Humanos en Colombia /
Montreal / Canad=E1
Text translated into French by the Colombian Human Rights Coalition /
Montreal / Canada
Vice-procureur g=E9n=E9ral de la nation
la
=ABFiscal=EDa=BB (minist=E8re public), non pas pour vous demander d'ouvri=
r des
proc=E8s judiciaires formels dans lesquels je pourrais participer en tant
que d=E9nonciateur, mais pour laisser un t=E9moignage historique et une
condamnation morale =E9nergique sur ces faits et ces agissements.
n
d'autres instances de contr=F4le de l'=C9tat, telles que la =ABProcuradur=
=EDa=BB
et la =ABDefensor=EDa del Pueblo=BB, depuis une dizaine d'ann=E9es notre
Commission pour la Justice et la Paix a demand=E9 instamment aux instance=
s
judiciaires, disciplinaires et administratives de l'=C9tat, d'=E9lucider =
des
centaines de crimes qui ont gravement =E9branl=E9 des secteurs appauvris =
et
exclus du pays, de punir les coupables, d'offrir des r=E9parations aux
victimes et de prot=E9ger celles-ci, mais sans obtenir la moindre
justice. Dans un grand nombre de ces cas, nous avons os=E9 collaborer
avec la justice en facilitant l'acc=E8s =E0 des t=E9moins et =E0 des memb=
res des
familles des victimes, mais nous n'avons obtenu, pour seul r=E9sultat,
qu'=E0 attirer des repr=E9sailles fatales sur les membres des familles, s=
ur
des communaut=E9s enti=E8res et, =E9galement, des proc=E8s p=E9naux contr=
e nous,
tout simplement parce que nous avions accompli notre devoir moral de
d=E9noncer et de demander justice. L'impunit=E9 absolue qui prot=E8ge
absolument tous les responsables des crimes que nous avons d=E9nonc=E9s,
nous emp=EAche de continuer d'avoir confiance dans l'appareil
administratif de la justice en tant que moyen de trouver la v=E9rit=E9,
d'appliquer des mesures punitives, de prot=E9ger les victimes et de
r=E9parer les =E9normes dommages de tout genre que ces crimes ont laiss=E9=
.=20
Il suffit de mentionner, pour =E9tayer cette d=E9claration, les nombreuse=
s
centaines de crimes perp=E9tr=E9s par l'=C9tat dans la r=E9gion de Chucur=
=ED,
d=E9partement de Santander; les nombreuses centaines de crimes perp=E9tr=E9=
s =E0
Trujillo par l'alliance entre la force publique, les narcotrafiquants et
les paramilitaires; le millier de crimes perp=E9tr=E9s dans le d=E9partem=
ent
de Meta par les m=EAmes protagonistes, faits que nous avons compil=E9s da=
ns
nos d=E9nonciations; les centaines de crimes perp=E9tr=E9s dans la r=E9gi=
on du
Magdalena moyen et les centaines de victimes du d=E9partement de Putumayo=
,
ainsi que la centaine de crimes que nous avons d=E9nonc=E9s au cours de l=
a
derni=E8re ann=E9e, et qui ont =E9t=E9 perp=E9tr=E9s dans la r=E9gion d'U=
rab=E1, pour ne
mentionner que les cas dans lesquels nous sommes intervenus directement
en tant que Commission pour la Justice et la Paix, en une demande
pressante de justice.
plus terrifiants encore sont les agissements des agents de la =ABFiscal=ED=
a=BB
(minist=E8re public) dans le d=E9roulement de soi-disant proc=E8s
d'instruction (enqu=EAte pr=E9liminaire) de ces derniers :
=ABpersonne d=E9plac=E9e=BB =3D =ABpersonne d=E9plac=E9e par la violence =
ou la terreur=BB]
du Choc=F3, HERMINIO PALOMEQUE MOSQUERA, a =E9t=E9 enlev=E9 d'un des refu=
ges que
notre Commission pour la Justice et la Paix a construit a Turbo pour
am=E9liorer, en partie du moins, les conditions infra-humaines dans
lesquelles le gouvernement maintient des milliers de d=E9plac=E9s du Choc=
=F3.=20
Le lendemain, son cadavre a =E9t=E9 d=E9couvert sur le chemin entre Turbo=
et
Apartad=F3. Il avait =E9t=E9 tortur=E9 et tu=E9 par balle. Il est possi=
ble que
les instances internationales auxquelles nous avons lanc=E9 nos clameurs
d=E9sesp=E9r=E9es en raison du manque de r=E9ponse en Colombie m=EAme aie=
nt exig=E9
du gouvernement national qu'il rende justice relativement =E0 ce cas.
e Turbo
se sont pr=E9sent=E9s au refuge et ont demand=E9 de rencontrer la veuve
d'Herminio. Devant plusieurs habitants du refuge, ils lui ont demand=E9
si elle se rappelait de l'homme qui avait enlev=E9 son mari. Elle a
r=E9pondu que non. Ils lui ont alors demand=E9 de se rendre le lundi
suivant =E0 la =ABFiscal=EDa=BB pour pr=E9senter une d=E9claration. Elle=
a eu peur
car un jour apr=E8s l'assassinat d'Herminio, d'autres hommes arm=E9s
s'=E9taient pr=E9sent=E9s au refuge pour lui poser la m=EAme question. L=
es
assassins ont, en effet, l'habitude de se renseigner sur les personnes
qui ont des informations pr=E9cises pouvant leur nuire, car ils veulent
les =E9liminer elles aussi.
a=BB
se sont rendus au refuge et ont oblig=E9 la veuve d'Herminio =E0 entrer d=
ans
un v=E9hicule qui la conduirait =E0 la =ABFiscal=EDa=BB, sans lui pr=E9se=
nter aucun
demande =E9crite en son nom pour cette formalit=E9. Quand l'un des
missionnaires qui accompagnent les habitants du refuge a demand=E9 aux
fonctionnaires de s'identifier, ils ont r=E9pondu grossi=E8rement : =ABNo=
us
repr=E9sentons la justice. Croyez-vous que quelqu'un qui voudrait faire
quelque chose de mal viendrait ainsi, le visage d=E9couvert et en plein
jour?=BB
e qui
commen=E7ait =E0 l'interroger qu'elle n'=E9tait pas en =E9tat physique ou
psychique de faire des d=E9clarations, et que, de plus, elle ne se
souvenait pas des traits de l'homme qui avait enlev=E9 son mari. Le
fonctionnaire, sur un ton mena=E7ant lui a dit : =ABSi vous ne voulez pas
parler avec moi, c'est avec le =ABfiscal=BB que vous parlerez. Lui, c'es=
t
un dur, et vous devrez tout raconter.=BB Il a alors appel=E9 le =ABfisca=
l=BB,
qui se trouvait dans le bureau adjacent.
ur
l'homme qui avait enlev=E9 son mari. Elle lui a r=E9pondu qu'elle ne s'e=
n
souvenait pas et a r=E9p=E9t=E9 qu'elle n'=E9tait pas en =E9tat de parler=
. Le
=ABfiscal=BB lui a alors dit : =ABIci, il nous arrive beaucoup de personn=
es
qui ne veulent pas chanter, mais nous les faisons chanter! Si vous avez
tr=E8s peur, alors vous devriez avoir encore plus peur, parce que vous
pourrez finir en prison.=BB Utilisant des mots grossiers, le =ABfiscal=BB=
a
demand=E9 qu'on lui apporte un Code p=E9nal, et a demand=E9 =E0 son auxil=
iaire :
=ABQuel est l'article dans cette merde qui parle du parjure?=BB Et il s'=
est
mis =E0 lire quelque chose. Puis il a dit : =ABMieux vaut ermer ce dossi=
er
et en ouvrir un autre contre elle. Parce qu'ici on m'envoie des tas de
papiers pour demander ce qui s'est pass=E9 dans le cas de la mort de votr=
e
mari. Et alors, je convoque les gens pour qu'ils fassent des
d=E9clarations, et ils ne se rappellent de rien. C'est pour cela que ce
pays est foutument perdu. On tue leur mari, et elles ne sont m=EAme pas
capables de dire quelque chose.=BB Alors qu'elle se pr=E9parait =E0 quit=
ter
la =ABFiscal=EDa=BB, le =ABfiscal=BB lui dit : =ABSouvenez-vous que lorsq=
u'on tue un
mari, on retourne pour la femme aussi.=BB Et s'adressant =E0 son
auxiliaire, il lui dit : =ABDonne-lui de l'Equatil pour qu'elle ne se
souvienne de rien=BB.
la
municipalit=E9 de Dabeiba. Ils affirmaient qu'ils =E9taient des
fonctionnaire de la =ABFiscal=EDa General de la Naci=F3n=BB, et ont appel=
l=E9 une
dizaine de personnes d=E9plac=E9es, qui vivaient dans le refuge am=E9nag=E9=
dans
les locaux de la Direction du Parti lib=E9ral, pour qu'ils fassent des
d=E9clarations dans les locaux du Conseil municipal. Ils posaient des
questions sur la mort de plusieurs paysans, et demandaient aux membres
des familles de ces derniers de faire des d=E9clarations. Ils ont
interrog=E9 une des femmes d=E9plac=E9es au sujet de son mari, qui avait =
=E9t=E9
enlev=E9 en juillet. Elle a r=E9pondu que ce dernier =E9tait un paysan d=
=E9vou=E9
=E0 son travail. Les =ABfiscales=BB lui dirent alors que cela n'=E9tait =
pas
vrai, que c'=E9tait un "commandant des milices". Ces d=E9clarations ont
soulev=E9, chez les familles des victimes, de nombreuses questions. Quel
=E9tait ce type d'"enqu=EAte" d=E9j=E0 accompagn=E9 d'une "v=E9rit=E9" to=
ute faite,
compl=E8tement fausse d'apr=E8s les familles, et que l'on l'imposait aux
t=E9moins les plus proches des victimes pendant leur vie? De plus,
qu'est-ce qu'enqu=EAtaient de tels =ABfiscales=BB? Voulaient-ils savoir =
qui
avait assassin=E9 ou enlev=E9 une victime, ou cherchaient-ils plut=F4t =E0
trouver comment justifier sa disparition ou sa mort?
une
part, ces agents de la =ABFiscal=EDa=BB et les autres agents de l'=C9tat =
et,
d'autre part, ceux du para=C9tat, qui ont d=E9truit par des s=E9vices tan=
t de
vies humaines dans la r=E9gion et qui ont sem=E9 la terreur dans toutes c=
es
communaut=E9s?
contribuer d'une fa=E7on ou d'une autre =E0 promouvoir la justice ou s'il=
s
ne consolident pas plut=F4t un =E9tat d'injustice et de terreur.
de
l'assassinat d'un mari, d'un p=E8re, d'une m=E8re, d'un enfant, de fr=E8r=
es,
d'amis, de voisins, qui ont assist=E9 au bombardement et =E0 l'incin=E9ra=
tion
de leur village, qui ont =E9t=E9 victimes d'agressions innombrables, sans
mentionner le fait qu'ils ont v=E9cu les conditions infrahumaines du
d=E9placement et l'abandon, par une partie de l'=C9tat, je me demande si =
ces
gens peuvent "aspirer" d'une fa=E7on ou d'une autre =E0 ce genre de
"justice", qui, au lieu de les prot=E9ger, les d=E9truit encore plus; qui=
au
lieu de leur donner l'espoir d'une plus grande protection face =E0
l'avenir et de reconstruction de tous les dommages qu'ils ont subi, se
montre, de fa=E7on alarmante, d'accord avec les comportements de ceux qui
ont commis contre eux toutes sortes d'horreurs et de vexations.
=EDa=BB
commence =E0 =EAtre per=E7ue par les victimes comme un agresseur de plus,=
qui
s'acharne pr=E9cis=E9ment contre les victimes pour les plonger encore plu=
s
dans la terreur et le d=E9sespoir.
e vit
la Colombie, que la =ABFiscal=EDa=BB devrait r=E9viser ses m=E9thodes d'e=
nqu=EAte,
presque exclusivement bas=E9es sur la fourniture de preuves par les
membres de la famille ou les proches des victimes au moyen d'un
T=C9MOIGNAGE, ce qui impose =E0 ces personnes le fardeau de la preuve con=
tre
les coupables, alors que l'=C9tat n'offre aucune protection aux personnes
qui t=E9moignent, et que le T=C9MOIGNAGE est d=E9form=E9 par des mesures =
qui le
rendent v=E9nal (r=E9compenses, n=E9gociations de peines, d=E9lations pay=
=E9es
directement ou secr=E8tement, pots-de-vin), ou tr=E8s dangereux
(intimidations, ex=E9cutions et enl=E8vements de t=E9moins, attentats, fu=
ites
d'informations), ou inutiles (=E9valuations arbitraires par les =ABfiscal=
es=BB
et par les juges, qui invoquent, pour justifier leurs d=E9cisions, la
n=E9cessit=E9 de soumettre les t=E9moignages aux "lois de la saine critiq=
ue",
alors que de telles "lois" ne sont pas explicit=E9es mais que ce mot sert
de formule passe-partout pour cacher les d=E9cisions pr=E9con=E7ues, insp=
ir=E9es
de positions id=E9ologiques, d'int=E9r=EAts ou de peurs)?
t
pourraient disposer, dans le pire des cas, de plus grands moyens de
protection leur permettant de rechercher des preuves d'autres types, qui
ne mettraient pas les victimes et leurs familles en un si grand danger?=20
L'explication de cela n'est-elle pas que les =ABfiscales=BB essaient ,en
fait, d'=E9viter tout risque et cherchent plut=F4t =E0 d=E9charger tout l=
e poids
des risques sur les victimes et sur leurs familles? Pourquoi
cherche-t-on a accumuler les risques justement sur les personnes qui ont
le plus souffert et qui ont =E9t=E9 si profond=E9ment d=E9truites en ce q=
ui
concerne leur biens, leur int=E9grit=E9 et leur psychisme?
"preuves" (si vous r=E9visez les dossiers, vous constaterez que se sont
presque toujours LES SEULES PREUVES) tir=E9es du t=E9moignage de personne=
s
qui n'ont pas vu, ni entendu, ni particip=E9 aux fait, alors qu'on ne fai=
t
aucun effort pour chercher des preuves (qui, elles, seraient plus
valables) aupr=E8s de personnes qui, elles, ont vu, qui, elles, ont
entendu, qui, elles, ont particip=E9 aux activit=E9s criminelles, est une
formalit=E9 inutile pour l'administration de la justice? Ne croyez-vous
pas que cela peut r=E9v=E9ler un effort de remplir les dossiers avec des
d=E9marches qui n'apportent rien =E0 l'=E9lucidation des crimes, bien qu'=
ils
puissent justifier formellement une r=E9mun=E9ration pour le travail en
termes d'emploi du temps ou de pages =E9crites, mais avec une conscience
=E9vidente que le processus n'arrivera jamais =E0 un acte de justice?
ieux
contr=F4ler le travail d'enqu=EAte pr=E9liminaire de ses fonctionnaires, =
=E0 la
lumi=E8re de ce qui est du domaine public et des cas de flagrants d=E9lit=
s
syst=E9matiques? Par exemple, si l'on cherche le responsable de
l'enl=E8vement d'une personne qui a d=FB se d=E9placer parce qu'elle =E9t=
ait
victime de la violence des militaires / paramilitaires, la pr=E9sence et
les activit=E9s conjointe des militaires et des paramilitaires ne
constituent pas un cas de flagrant d=E9lit permanent =E0 Urab=E1?
toute une ann=E9e (au sujet duquel j'ai envoy=E9 de nombreuses protestati=
ons
=E0 la =ABFiscal=EDa=BB sans obtenir aucun r=E9sultat) =E0 quatre minutes=
de la base
militaire du quartier Policarpa de Apartad=F3? Les paramilitaires ne se
prom=E8nent-ils pas ensemble avec les militaires dans les =ABveredas=BB
(ensembles de fermes, rangs au Qu=E9bec) d'Apartad=F3? Les militaires et
les paramilitaires n'ont-ils pas agit conjointement pour forcer plus de
10 000 personnes du Bajo Atrato =E0 se d=E9placer entre d=E9cembre et mar=
s
1997, et ne continuent-ils pas =E0 exercer ensemble le contr=F4le de la
zone. N'est-il pas du domaine public que le leader paramilitaire Carlos
Casta=F1o a son quartier g=E9n=E9ral =E0 San Pedro de Urab=E1, o=F9 d=E9f=
ilent, les
uns apr=E8s les autres, de hauts fonctionnaires d'=C9tat, des journaliste=
s,
des industriels, des propri=E9taires d'=E9levages, des =E9v=EAques, des
d=E9l=E9gations internationales? N'est-il pas du domaine public que les
paramilitaires sont visibles en tout moment dans les municipalit=E9s de l=
a
zone bananier, et que leurs v=E9hicules sont bien connus dans toute la
r=E9gion ainsi que les restaurants et les bars dans lesquels ils se
r=E9unissent tous les jours?
a=BB,
Ma=EEtre C=F3rdoba, est-elle tellement pr=E9caire pour ne pas rendre comp=
te de
ce qui est du domaine public?
alis=E9e =E0
Urab=E1 selon laquelle on interdit aux =ABfiscales=BB de faire enqu=EAte =
sur les
faits quand des militaires et des paramilitaires risquent d'=EAtre
impliqu=E9es? Les faits que nous constatons ne conduisent-ils pas =E0 un=
e
telle conclusion?
ites
psychiquement, moralement et =E9conomiquement, soumises non seulement =E0=
la
terreur mais aussi =E0 l'abandon et =E0 des conditions de vie inad=E9quat=
es
aux =EAtres humains, pour exiger que ce soient elles qui doivent fournir
des "preuves", des preuves qu'elles n'ont pas, parce qu'on ne leur a pas
permis de voir ni d'entendre les derniers moments des =EAtres qui leur
=E9taient chers, pour que ce soit elles qui doivent supporter toutes les
repr=E9sailles des criminels, apr=E8s que les avocats de ceux-ci aient lu
leurs d=E9clarations dans les dossiers? Pourquoi ne pas orienter plut=F4=
t,
Ma=EEtre C=F3rdoba, la recherche des faits en se tournant en direction de=
s
assassins, qui, eux, ont vu, qui, eux, ont entendu, qui, eux, ont
particip=E9, et qui, eux, sont les seuls =E0 conna=EEtre les raisons ou l=
es
mobiles de leurs crimes, et le lieu o=F9 ils ont cach=E9 ou enterr=E9 leu=
rs
victimes?
nationales et internationales pour que l'on fasse enqu=EAte sur les
responsables du cruel d=E9placement massif de plus de 10 000 paysans de
l'Urab=E1 du Choc=F3 l'ann=E9e pass=E9e, la =ABFiscal=EDa=BB n'=E9tait pa=
s pr=E9sente dans
la r=E9gion pour constater les bombardement et leurs effets, les menaces,
les pillages, les destructions de villages, quand la pr=E9sence conjointe
et coordonn=E9e de militaires et de paramilitaires =E9tait visible dans
toute la r=E9gion pendant toute l'ann=E9e? Pourquoi la =ABFiscal=EDa=BB =
n'a pas
r=E9alis=E9 d'inspections sur le terrain, o=F9 ils auraient pu trouver le=
s
responsables agir en flagrant d=E9lit et les capturer, car ces derniers n=
e
se sont jamais cach=E9s, et leur pr=E9sence et leurs actes =E9taient publ=
ics,
prolong=E9s et provocateurs envers tous les habitants de la r=E9gion?=20
Pourquoi la =ABFiscal=EDa=BB =E9vite-t-elle de recueillir les preuves
objectives, directes et incontestables, et s'acharne-t-elle sur de
pauvres veuves d=E9truite par la terreur, pour essayer de les obliger, au
moyen de m=E9thodes pour le moins r=E9pudiables, en les consid=E9rant com=
me
les seules responsables de la fourniture de "preuves", ce qui, de plus,
perp=E9tue l'impunit=E9?
d=E9nonciations que nous avons soumises l'ann=E9e derni=E8re relativement=
au
barrage paramilitaire install=E9 =E0 quatre minutes de la base militaire =
du
quartier Policarpa de Apartad=F3, o=F9 presque chaque jour les moyens de
subsistance des habitants du =ABcorregimiento=BB (division territorial) d=
e
San Jos=E9 =E9taient pill=E9s (d=E9plac=E9s, en plus de leurs =ABveredas=BB=
), et o=F9 de
nombreuses personnes ont =E9t=E9 enlev=E9es et assassin=E9es, la =ABFisca=
l=EDa=BB n'a
pas =E9t=E9 pr=E9sente et n'a captur=E9 aucun paramilitaire (en flagrant =
d=E9lit
pendant toute une ann=E9e, visibles m=EAme pour de nombreuses d=E9l=E9gat=
ions
internationales qui pouvaient les voir en pleine action)?
e de
recueillir les preuves objectives qui ont =E9t=E9 visibles par tout le mo=
nde
pendant une ann=E9e, et qu'elle s'acharne sur les victimes pour exiger
comme seule preuve des t=E9moignages de gens d=E9truits par la terreur, p=
our
les placer dans une situation de grand risque devant les assassins,
t=E9moignages qui, le plus probablement, finiront =E0 la poubelle sous
pr=E9texte que les paysans ne fournissent pas les noms pr=E9cis des
assassins, ce qui est une t=E2che impossible pour une victime qui n'a pas
l'autorit=E9 de l'=C9tat pour les obliger =E0 s'identifier?
sera
possible d'en arriver un jour =E0 faire justice?=20
bo et
de ceux qui se sont d=E9plac=E9s de Bogot=E1 =E0 Dabeiba, le 24 f=E9vrier=
, soit
acceptable dans l'institution? Ou les =ABfiscales=BB devraient-ils =EAtr=
e
imm=E9diatement renvoy=E9s de leur poste?
ffert
les d=E9plac=E9s du Choc=F3 qui se trouvent =E0 Turbo, ainsi que les d=E9=
plac=E9s
des zones rurales de Dabeiba. Si le travail de la =ABFiscal=EDa=BB, au l=
ieu
de favoriser la justice, ressemble aux m=E9thodes utilis=E9es par les
coupables de tant d'iniquit=E9s, il est mille fois pr=E9f=E9rable que ce
travail disparaisse pour le bien de l'humanit=E9.
Autorit=E9s judiciaires et administratives de l'=C9tat
Organismes intergouvernementaux de droits humains
Organismes non gouvernementaux de droits humains
Repr=E9sentations diplomatiques accr=E9dit=E9es en Colombie
Organismes humanitaires internationaux.
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Kuala Lumpur Declaration on Kosova
A consultation on Kosova was held in Kuala Lumpur on 3 - 4 April 1998.
It was initiated by the International Movement for a Just World with the co-
operation of the Institute for Policy Research. The Deputy Prime Minister of
Malaysia Dato' Seri Anwar Ibrahim officiated at the Consultation which was
attended by 250 participants, among whom were diplomats, administrators,
politicians, social activists, academics and students.
The seven speakers at the Consultation were from Kosova itself, Albania,
Macedonia, Bosnia and Herzegovina and Malaysia. After almost two days of
intensive and extensive discussion the Consultation adopted a declaration
henceforth known as "The Kuala Lumpur Declaration on Kosova".
The Kuala Lumpur Declaration on Kosova
1) Expresses profound concern over the critical situation in Kosova brought
about by the aggressive, belligerent attitude and approach of the Serbian
leadership in Belgrade towards the Kosova Albanians.
2) Deplores the state backed terrorism of the Serbian leadership to surpress
peaceful and legitimate political and social activities of the majority
community in Kosova.
3) Condemns in particular the massacre of 80 Kosova Albanians, including many
women and children, in early March 1998 by Serbian security forces.
4) Calls upon the Serbian leadership in Belgrade to desist from the use of
force and from committing any act of violence whatsoever, against the people of
Kosova. Martial law imposed upon Kosova should be immediately lifted and the
Serbian army and para military forces should withdraw from Kosova.
5) Calls upon the Serbian leadership in Belgrade to release all prisoners held
in conjunction with the political struggle of the Kosova Albanians and to
refrain from committing human rights violations in Kosova, or in other areas
under its control.
6) Urges the Serbian leadership in Belgrade to cease to obstruct the rights of
the Kosova Albanians to education, health care, employment and the media.
7) Urges the Serbian leadership in Belgrade to initiate serious negotiations
with the leaders of Kosova on the future of Kosova. All issues pertinent to the
conflict including the question of independence for Kosova should be discussed.
The negotiations should be conducted under the auspices of an international
mediator.
8) Calls upon the Kosova Albanian leaders and people to continue to peaceful
means to pursue their goals.
9) Calls upon the Kosova Albanian leaders to continue to guarantee the rights
of the Serb minority and other ethnic minorities in Kosova in any negotiations
aimed at resolving the Kosova conflict.
10) Calls upon the international community to use whatever leverage they have
with the Belgrade leadership in order to persuade it to enter into
unconditional negotiations with the Kosova Albanians under international
mediation with appropriate guarantees.
11) Calls upon the international media organisations to maintain a regular
objective and balanced focus on the situation in Kosova so as to serve as a
moral driving force for peace and justice for the promotion of human dignity in
the region.
12) Calls upon the Contact Group countries and the international community to
impose economic sanctions on the Belgrade leadership and calls upon the Contact
Group to identify and implement other types of sanctions aimed at the
government rather than the people of Serbia and Montenegro.
13) Calls upon United Nations and its Secretary General in particular to remain
engaged in the process of seeking an early, just and durable solution to the
Kosova conflict and to appoint a special rapporture.
14) Calls upon the Malaysian government to continue to give importance to the
Kosova issue and mobilise international public opinion to ensure that justice
prevails in Kosova.
15) Urges the International Movement for a Just World and the Institute for
Policy Research to initiate and organise a Humanitarian Fund for Kosova which
will be used to purchase food, medicines and other basic necessities for the
people of Kosova.
16) Bearing in mind the tragedy of Kosova and the Balkans, calls upon the
leaders and citizens of multi-ethnic societies everywhere to respect the
religion, language and culture of the different communities that comprise their
societies and to develop mutual trust and understanding among them.
4 April 1998
- -------------------------------------------------------------
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Developpement & Paix
pour diffusion immédiate
25 AVRIL 1998
ACTIVITƒ PHILATƒLIQUE AU BƒNƒFICE DE
DƒVELOPPEMENT ET PAIX
Montréal, le 3 avril 1998 - Des milliers de timbres usagés du monde
entier seront mis en vente le samedi 25 avril prochain par DƒVELOPPEMENT
ET PAIX et toutes les sommes recueillies seront versées à cet organisme
de coopération internationale.
La vente se déroulera de 9h00 à 15h00 dans les locaux de DƒVELOPPEMENT
ET PAIX (5633, rue Sherbrooke Est, près du métro Cadillac).
Les timbres offerts aux collectionneurs ont été amassés gr‰ce au
volumineux courrier que reçoit DƒVELOPPEMENT ET PAIX d'une soixante de
pays du Sud ainsi que par des dons de particuliers.
- - 30 -
Source: François Gloutnay, 257-8710 # 318
mailto:fgloutnay@devp.org
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: Human rights information act
I found this at http://www.parascope.com/articles/1197/humanrightsmain.htm.
It is reproduced here for those with only email internet access. Others
should visit the site directly.
The Human Rights Information Act will hasten the release of government
documents on abuses in repressive Central American regimes.
Declassify the Facts!
The Human Rights Information Act
by Jon Elliston
pscpdocs@aol.com
In and around Washington, D.C., thousands of miles from countries like
Guatemala and Honduras, locked file cabinets in secured buildings hold the
records that document decades of U.S. involvement with a succession of
repressive regimes in Central America. Now a newly proposed law, the Human
Rights Information Act, may serve as the key to opening up the secret files to
public scrutiny. The act, introduced in the Senate on September 25 by Senator
Christopher Dodd, would put the declassification process on a fast track. It
would require U.S. agencies to:
1) review all classified U.S. documents on human rights abuses in Guatemala and
Honduras within 120 days;
2) declassify all of the information in these records, withholding only those
portions that would harm the national security if they became public;
3) submit any decisions to withhold materials to an interagency review board
with two nongovernmental members.
On October 8, Representative Tom Lantos introduced the act in the House. The
same day, more than thirty human rights, research and religious groups signed
onto an open letter to President Clinton. The letter to Clinton is part of a
campaign to back the bill launched by the National Security Archive, a
Washington-based organization that has sought and won the release of thousands
of secret foreign policy documents.
"You have stated many times that democracy, human rights and respect for the
rule of law are central to United States policy in Latin America," the letter
said, commending Clinton for the fact that his administration "has done more
than any other to help clarify the past by declassifying critical U.S. records
on human rights in countries such as El Salvador, Guatemala and Honduras."
The letter then urged Clinton "to broaden this important effort" and use a
fresh approach toward declassification issues. "Human rights information should
not be shielded by the system of secrecy inherited from the cold war," the
groups argued.
The letter cites two particular cases as "demanding of your personal
attention": Guatemala and Honduras. Both countries are conducting difficult
human rights investigations, and could make good use of CIA and State and
Defense Department files on the abuses.
In Guatemala, the United States backed repressive regimes with police and
military training for decades after the CIA-orchestrated overthrow of the
elected government in 1954. Over the last few years foreign policy agencies
have released some useful documents on torture and murder in Guatemala, but the
vast majority of these records pertained only to American victims. The full
record is needed now, say the groups that wrote to Clinton.
In Honduras, the investigation focuses on the brutal work of Battalion 316, a
CIA-advised unit that made a reputation for "disappearing" dissidents during
the early 1980s. (For more information, see the Baltimore Sun's excellent
investigative series on the case.) U.S. agencies have been especially
protective of materials on this subject. As the letter to Clinton points out,
"the CIA Inspector General has completed a classified report drawing on
extensive internal documentation of human rights abuses in Honduras," but
"neither the report nor the documents it is based on have been reviewed for
declassification and released."
The letter calls for declassification review of the documents "on an expedited
schedule." Also, the letter recommends that "such review should apply
declassification standards which recognize both the foreign policy and the
public interests in disclosing the information."
As he introduced the act, Senator Dodd said the initiative "will send a very
powerful signal of support for efforts to strengthen democracy and the rule of
law throughout the hemisphere." Such a law would "also greatly assist Latin
Americans who are currently bravely working to shed light upon a dark period of
their recent pasts so that they can prevent such heinous abuses from occurring
in the future." And though Dodd didn't say so, it follows that these documents
could also illuminate the shadowy relationship between U.S. advisers and the
repressive institutions that perpetrated the abuses.
In a recent editorial, the New York Times praised the National Security
Archive's campaign as "a worthy effort," and said the United States has a duty
"to open the archives on a painful era." The Human Rights Information Act poses
a major threat to the excessive secrecy that has kept these records under
wraps. The campaign to support this bill is building fast, but must rally
public pressure to move Clinton and the Congress. Those interested in making
their voice heard on this important piece of legislation can turn to
helpful resources on the Web (see the Online Action Guide).
************************************
Bob Dorman
redorman@theofficenet.com
The Activist Page
http://www.theofficenet.com/%7Eredorman/welcome.html
Also, for great internet tools please visit:
http://www.msw.com.au/cgi-bin/msw/entry?id=1271
From: martin@laurentides.net
Subject: Renaissance du patriarcat - Garde d'enfants et accès
hommes divorcés, on prend au sérieux l'existence d'un patriarcat, c.-a.-d.
d'une doiminance politique exercée par les hommes en tant que pères ou pères
éventuels, les tenantEs d'une justice sociale ne peuvent que s'opposer aux
tentatives actuelles de durcir l'exercice de ce pouvoir en accordant encore
plus de droits aux hommes divorcés face à leur ex-conjointe.
patents dans les cas de violence conjugale, o l'appareil
politico-judiciaire multiplie actuerlement ses tentatives pour préserver les
"Droits du Père" dans tous les cas, indépendamment des risques en cause et
des droits des oppriméEs.
diffusé par Condition féminine Canada, intitulé "LA VIOLENCE ENTRE CONJOINTS
ASSOCIƒE AUX DIFFƒRENDS RELATIFS Ë LA GARDE DES ENFANTS ET AU DROIT D'ACCéS:
RECOMMANDATIONS VISANT UNE RƒFORME", qui peut tre téléchargé à partir du
site Web http://www.swc-cfc.gc.ca/newf.
dans vos réseaux, et conservez-la pour confronter la désinformation médiatique!
Collectif masculin contre le sexisme
514-563-4428
_________________________________________________________________________
directement les effets de la violence conjugale, ceux-ci sont également
douloureux pour les enfants des familles qui sont en proie à cette forme de
violence. Quoique la jurisprudence canadienne récente révèle que les
questions associées à la violence entre conjoints retiennent désormais
l'attention des tribunaux, des mesures législatives doivent tre instituées
pour reconnaître explicitement les effets sur les enfants de la violence
entre conjoints ainsi que la vulnérabilité spéciale des femmes. En effet,
de telles dispositions législatives explicites contribueraient à la
sensibilisation des juges, des avocats et des autres intervenants du système
juridique de mme qu'à celle des victimes, des agresseurs et du public en
général. Plusieurs instances autres que canadiennes, dont le Royaume-Uni,
l'Australie, la Nouvelle-Zélande et la plupart des états américains, ont
élaboré des lois et des politiques plus spécifiques au sujet des différends
relatifs à la garde des enfants et au droit d'accès dans les cas de violence
entre conjoints. Dans le présent document, on passe en revue les lois et
les politiques qui ont été adoptées au Canada et on les compare à celles qui
sont en vigueur ailleurs. Un exposé sur l'étendue de la violence entre
conjoints et ses conséquences sur les enfants est suivi d'une présentation
sur les réponses législatives en vigueur au Canada, à l'heure actuelle, pour
aborder cette question et sur les mesures qui existent dans plusieurs autres
juridictions. Les questions associées aux mesures et aux programmes d'aide
sociale sont également abordées. Le document se termine par une série de 24
recommandations précises sur des réformes à apporter au Canada.
(...)
(Enqute sur la violence envers les femmes, Statistique Canada, 1993)
avaient été au moins une fois victimes de violence aux mains d'un conjoint
actuel ou passé. Ce pourcentage représente plus de 2,6 millions de
Canadiennes. Les types de violence inclus dans la définition allaient du
fait d'tre poussée, empoignée ou bousculée aux menaces et à une attaque
avec une arme de poing ou un couteau. Les agressions sexuelles étaient
également incluses dans la définition retenue.
* 15 p. 100 des femmes ont rapporté qu'elles sont brutalisées par leur
conjoint actuel, mais 48 p. 100 d'entre elles ont dit qu'elles étaient
maltraitées par leur conjoint précédent, ce qui signifie que presque la
moitié des femmes qui se séparent de leur conjoint ou qui divorcent sont
victimes de violence conjugale.
* 3 p. 100 des femmes qui vivaient avec un conjoint au moment o l'enqute a
été faite ont déclaré qu'elles avaient été maltraitées par celui-ci au cours
de l'année précédente.
* De toutes les femmes victimes de violence entre conjoints, 63 p. 100 ont
révélé que la violence s'était produite plus d'une fois et 32 p. 100 ont dit
qu'il s'était produit plus de 10 instances de violence.
* De toutes les femmes ayant vécu des situations de violence, 45 p. 100 ont
indiqué qu'elles avaient été blessées et 43 p. 100 des femmes blessées
avaient dû consulter un médecin.
* De toutes les femmes qui ont répondu à l'EVEF et qui avaient déjà été
mariées ou conjointes de fait, 8 p. 100 ont indiqué qu'elles avaient été
agressées sexuellement par un conjoint actuel ou passé.
* Les agressions sexuelles étaient généralement associées à la violence
physique -- de toutes les femmes victimes de violence physique, 27 p. 100
ont dit qu'elles avaient également été agressées sexuellement. De plus, 92
p. 100 des femmes qui avaient été agressées sexuellement par un partenaire
ont déclaré que celui-ci les avait aussi frappées, giflées, cognées avec
leurs poings, étranglées, battues ou menacées avec une arme.
* L'incidence de violence entre conjoints diminue avec l'‰ge : dans l'année
précédant l'enqute, 12 p. 100 des femmes consultées ‰gées de 18 à 24 ans
ont rapporté qu'elles avaient été attaquées. Cette proportion décroît
graduellement à mesure que l'‰ge des femmes augmente, de sorte que 1 p. 100
des femmes ‰gées de 45 ans et plus étaient maltraitées.
* La violence entre conjoints semble plus commune dans les relations de fait
que dans les mariages; dans l'année précédant l'enqute, 9 p. 100 des femmes
qui étaient conjointes de fait avaient été victime de violence entre
conjoints, comparativement à 2 p. 100 des femmes mariées.
* Environ 20 p. 100 des femmes qui avaient été maltraitées par un ancien
conjoint ont déclaré avoir été brutalisées pendant la séparation ou après la
rupture et, dans 35 p. 100 de ces cas, la violence s'est aggravé après la
séparation, mais dans seulement 8 p. 100 des cas, la violence a débuté après
la séparation.
* Dans 39 p. 100 des ménages violents, les femmes ont rapporté que les
enfants observaient les manifestations de violence; cette proportion passait
à 61 p. 100 dans le cas des femmes ayant été blessées. Autrement dit, un
enfant est plus susceptible d'tre témoin de violence grave. Des femmes dont
les enfants ont vu une attaque, 60 p. 100 ont choisi de quitter leur
conjoint violent alors que ce ne fut la décision que de 34 p. 100 des femmes
dont les enfants ne voyaient pas la violence se produire.
* La manifestation de violence entre conjoints était étroitement liée au
fait que la femme ait été témoin de violence entre conjoints chez elle,
pendant son enfance -- 25 p. 100 des femmes qui avaient un conjoint au
moment de l'enqute et qui avaient été témoins de violence durant leur
enfance étaient maltraitées par leur conjoint, comparativement à 13 p. 100
des femmes qui n'avaient pas observé de violence.
* Le nombre de Canadiennes assassinées par leurs conjoints s'est
relativement maintenu de 1974 à 1993, avec une moyenne de 78 par an.
RECOMMANDATIONS
poids de la violence familiale sur les questions associées à la garde des
enfants et au droit d'accès.
No 2 : La violence familiale devrait tre définie de façon
claire et concise.
a)
No 3 : La sécurité des parents et des enfants victimes de
mauvais traitements devrait tre la préoccupation suprme.
No 4 : Il devrait exister la présomption que la garde des
enfants ne doit pas tre accordée aux agresseurs.
rejetée dans les cas caractérisés par des antécédents de violence familiale.
explicites au sujet des visites et des échanges surveillés.
a)
No 7 : Les lois devraient tre telles que les tribunaux
puissent exiger que les agresseurs se soumettent à un programme de
counseling ou de traitement comme condition d'obtention du droit de visite
ou de la garde des enfants.
a)
No 8 : La non-révélation du lieu de résidence du conjoint
victime de violence devrait tre prévue dans les lois.
familiale peut justifier la modification d'une ordonnance de garde ou d'une
ordonnance attributive de droit de visite.
No 10 : Le fait d'avoir quitté le domicile conjugal par
crainte pour sa sécurité personnelle ne devrait pas compter comme facteur
dans le règlement des différends associés à la garde des enfants et au droit
d'accès.
recours à la médiation lorsqu'il y a des antécédents de violence familiale.
No 12 : Il devrait y avoir présomption contre la garde
partagée dans les cas de violence familiale.
No 13 : Les tribunaux devraient avoir le pouvoir de rejeter
les ententes préalables dans les cas de violence familiale.
No 14 : L'obtention de l'aide juridique devrait tre
accordée en priorité dans les cas de violence familiale.
No 15 : Il est indispensable de fournir les soutiens
nécessaires aux parties non représentées dans les cas de violence familiale.
No 16 : Les fournisseurs de services doivent bénéficier
d'une formation spécialisée en matière de violence familiale.
No 17 : Il faut lancer des campagnes médiatiques générales
sur les effets sur les enfants de la violence entre conjoints.
No 18 : Les lois provinciales et territoriales devraient
prévoir un droit d'accès aux tribunaux rapide et peu coûteux dans les cas de
violence familiale.
No 19 : Les lois provinciales et territoriales devraient
prévoir la prononciation rapide d'une ordonnance provisoire de garde ou
attributive de droit de visite dans les cas de violence familiale.
No 20 : Les gouvernements provinciaux et territoriaux
devraient assurer le financement des refuges pour les femmes.
No 21 : Les gouvernements provinciaux et territoriaux
devraient mettre sur pied des programmes de visites et d'échanges surveillés.
No 22 : Les lois des provinces et des territoires devraient
rendre compte de l'importance des programmes de traitement et de counseling.
No 23 : Il faut que d'autres recherches soient faites sur
les effets sur les enfants des diverses modalités de garde et de visites
dans les cas de violence entre conjoints.
No 24 : Il faut assurer le contrôle et l'évaluation des
programmes consacrés à la violence familiale.
___________________________________________________________________________
From: Sam Boskey
Subject: Axworthy to visit Mexico
México City, April 6, 1998.
Mexico April 13 and 14, in which one of the
major topics he speak on is human rights, Canadian officials said Sunday in
a press release.
counterpart, Rosario Green, the recently appointed
foreign relations secretary.
the Americas, which will take place in Santiago,
Chile, April 18 and 19.
Canada, Ezequiel Padilla, April 13 during a dinner with
Green.
relationship with non-governmental organizations (NGOs)
will be his top priorities in his new post.
Administration (ITAM) and meet with government negotiator for
the state of Chiapas, Emilio Rabasa.
rights in Mexico, including recent events in the troubled
southern state of Chiapas.
international forums to broach human rights violations
in Chiapas.
[NATIONAL]
\\\|///
\\ - - //
( @ @ )
- ---oOOo-(_)-oOOo-------------------------------------------
everything. (Steve Wright)
L'ennui en ce monde, c'est que les imbéciles sont sûrs d'eux
et les gens sensés pleins de doutes (Bertrand Russell)
oooO ( )
( ) ) /
\ ( (_/
\_)
From: perez@total.net
Subject: [Fwd: Necesitamos Observadores]
Delivered-To: perez@toolbox.total.net
Received: (qmail 19086 invoked from network); 7 Apr 1998 01:26:10 -0000
Received: from unknown (HELO wacky.total.net) (205.236.175.121)
by toolbox.total.net with SMTP; 7 Apr 1998 01:26:10 -0000
Received: from mcfeeley.cc.utexas.edu (mcfeeley.cc.utexas.edu [128.83.217.12])
by wacky.total.net (8.8.7/8.8.5) with ESMTP id VAA21156
for
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
by mcfeeley.cc.utexas.edu (8.8.5/8.8.5/mcfeeley.mc-1.21) with SMTP id UAA02393;
Mon, 6 Apr 1998 20:19:42 -0500 (CDT)
Received: from piglet.cc.utexas.edu (root@piglet.cc.utexas.edu [128.83.42.61])
by mcfeeley.cc.utexas.edu (8.8.5/8.8.5/mcfeeley.mc-1.21) with ESMTP id UAA02355;
Mon, 6 Apr 1998 20:19:10 -0500 (CDT)
Received: from dial-39-11.ots.utexas.edu (dial-39-11.ots.utexas.edu [128.83.111.171])
by piglet.cc.utexas.edu (8.8.5/8.8.5/piglet.mc-1.4) with SMTP id UAA00280;
Mon, 6 Apr 1998 20:19:05 -0500 (CDT)
Message-Id: <199804070119.UAA00280@piglet.cc.utexas.edu>
Date: Mon, 6 Apr 1998 20:19:05 -0500 (CDT)
Reply-To: zapatismo@mcfeeley.cc.utexas.edu
Sender: owner-zapatismo@mcfeeley.cc.utexas.edu
Precedence: bulk
From: motinrfm@ccwf.cc.utexas.edu (Manuel Callahan)
To: zapatismo@mcfeeley.cc.utexas.edu, Accion-Zapatista@mcfeeley.cc.utexas.edu
Subject: Necesitamos Observadores
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
X-Sender: motinrfm@ccwf.cc.utexas.edu
X-Mailer:
X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by mcfeeley.cc.utexas.edu id UAA02356
X-Listprocessor-Version: 8.1 -- ListProcessor(tm) by CREN
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by pablo.total.net id JAA26164
>X-Sender: cdhbcasas@laneta.apc.org
>To: (Recipient list suppressed)
>From: Centro de Derechos Humanos FBC
>Subject: Necesitamos Observadores
>
>CENTRO DE DERECHOS HUMANOSFRAY BARTOLOM=C9 DE LAS CASAS,A.C.SAN CRIST=D3=
BAL
>DE LAS CASAS, CHIAPASA 6 DE ABRIL DE 1998, AD.
>
>A TODAS LAS ORGANIZACIONES NACIONALES E INTERNACIONALES SOLIDARIAS CON E=
L
>PUEBLO DE CHIAPAS, CON EL PUEBLO DE M=C9XICO:
>
>Reciban un cordial saludo desde tierras chiapanecas que tanto necesitan =
la
>solidaridad y observaci=F3n nacional e internacional para detener la gue=
rra.
>
>Queremos agradecerles todo el esfuerzo y dedicaci=F3n que vienen realiza=
ndo
>en favor de la paz justa y digna en Chiapas y todo M=E9xico, y que han
>mostrado con su presencia, preocupaci=F3n y reacci=F3n hacia el proyecto=
de los
>Campamentos Civiles Por la Paz.
>
>Asimismo queremos compartirles nuestra preocupaci=F3n por los =FAltimos
>acontecimientos, que ponen en grave riesgo el proceso de paz y
>reconciliaci=F3n. El creciente hostigamiento del Ej=E9rcito Nacional Mex=
icano
>en las comunidades se evidencia con mayor numero de efectivos y equipo
>b=E9lico, vuelos rasantes cada d=EDa, incursiones en las monta=F1as y en=
las
>comunidades, la impunidad con que se mueven los grupos paramilitares,
>intimidaci=F3n hacia los extranjeros. Los ataques contra la CONAI y Tati=
c
>Samuel Ruiz, intentan desconocerla como instancia mediadora y nos acerc=
an
>m=E1s a la guerra.
>
>Ante esta situaci=F3n es urgente hacernos presentes en las comunidades. =
Ser=EDa
>conveniente obtener una FM3.
>
>Agradecemos nuevamente todo su esfuerzo y solidaridad.
>
>
>COORDINACI=D3N DE LOS CAMPAMENTOS CIVILES POR LA PAZ Y BRIGADAS CIVILES =
DE
>OBSERVACION
>
>Acabamos de mudarnos. Estamos en la misma calle pero con una nueva >dire=
cci=F3n.=20
>Centro de Derechos Humanos Fray Bartolom=E9 de las Casas
>Francisco Le=F3n 5=20
>Barrio de Santa Luc=EDa
>San Crist=F3bal de las Casas
>Chiapas C.P. 29250
>M=E9xico
>
>Tel.: (967) 8 35 48
>Fax: (967) 8 35 51
>Email: cdhbcasas@laneta.apc.org
>http://www.laneta.apc.org/cdhbcasas/
>
___________________________
motinrfm@ccwf.cc.utexas.edu
From: JGA@eureka.qc.ca (Jean-Guy Aubé)
Subject: EUROTOPIA 15th Conference
15th biannual assembly of eurotopia transnational Brussels
From:norbert@uni.de,Internet
marches97-forum
- ---------------
Very welcome to the 15th biannual assembly of eurotopia transnational
Brussels 2-3 may 1998
Dear friends,
Welcome to the 15th biannual assembly of eurotopia transnational, the citizens'
movement for transnational democracy in Europe. We are happy to invite old and
new friends of eurotopia, as well as all engaged citizens to an interesting
week-end in Brussels, 2-3 May. The theme this time will be "Looking to the
history of European integration for the future of transnational democracy in
Europe". We want to learn from the history for the present debate on democracy
in Europe (see the following program).
Before the meeting, on Saturday 2 may, 9.00-12.00, we have the opportunity to
listen to the debate in the European Parliament (EP) on the EMU. This is an
extraordinary EP plenary session because of the meeting of the Council of
Ministers in the afternoon which will decide on the first-round participating
Member States. The EP will only be consulted. We can listen to the debate from
the public tribunes and should enter by the visitors' entrance on rue Wiertz.
See you in Brussels!
Yours,
Bruno Kaufmann eurotopia-transnational
1. Practical information
Please register with name and full address before 14 April to Malin
Stawe, tel: +32 2 742 08 94, fax: + 32 2 284 92 73
or e-mail malin.stawe@mp.se.
For accomodation we recommend the
Hotel Eperonnier
1, Rue Eperonnier
Tel. +32 2 513 53 66
Fax +32 2 511 32 30
1895 BEF single, 2000 BEF double
(Notify "Malin Stawe" when you book at his hotel)
Hotel Galia
15-16, Place du Jeu de Bolle
Tel. +32 2 502 42 43
Fax +32 2 502 76 19
Both hotels are close to the venue of the meeting at
Club House Park Hotel
21, Avenue de l'Yser
Tel. +32 2 735 74 00
There is no participation fee for the meeting!
And don't forget the opportunity of the ICC-network cross-participation
travel contribution. Check with the ICC-info-centre before you travel!
2. Program
"Looking back on the history of European integration for the future of a
transnational democracy in Europe"
15th biennual meeting of eurotopia, the citizens movement for a European
constitution and transnational democracy
2-3 May 1998 in Brussels, Belgium
(After the debate of the EP on the selection of countries, which will join
the EMU; participants of the eurotopia meeting are invited to follow the debate
from the public tribunes)
Saturday 2 May, European Parliament
14.00-17.00 The institutional framework of the European Union (EU)
perspectives for a more democratic EU Assessements by and discussion with
members of the institutional committee of the EP:
- - Per Gahrton, Sweden
- - Frieder Otto Wolf, Germany
- - Wolfgang Ullman, Germany
- - David Martin, Scotland
17.30-19.30
"From Treaty revisions to a constitution making process
the foundation for a decentralized European democracy:
Speech by Professor Dominique Rousseau, Montpellier
Comments by Professor Mario Telo, russels
21.00 Dinner
Sunday 3 May
10.00-11.00 Building on history for the future of European democracy:
1848-1948-1998-2002!
- - Andreas Gross, political scientist and Member of Parliament, Zuerich and
- - Fernand Herman, MEP, Belgium
11.00-11.30 Coffee
11.30-12.30
Opportunities for global policies
- - Heidi Hautala, Member of the European Parliament the Greens, Finland
12.30-13.30
Future perspectives for eurotopia 1998 - 2002 and presentation of keypoints of
a declaration;
- - Bruno Kaufmann, political scientist and journalist, eurotopia,Sweden
- - Rolf BŸchi, social scientist, eurotopia, Finland
13.30 Discussions in small groups during lunch
15.30-17.00
Adoption of a declaration and decisions on the next steps for Eurotopia
Marches europeennes contre le chomage, la precarite et les exclusions
104, rue des Couronnes Tel : +33 1 44 62 63 44
F-75020 Paris France Fax : +33 1 44 62 63 45
e-mail : mailto:marches97@ras.eu.org
http://www.mygale.org/02/ras/marches/
marches97-info.fr@ras.eu.org (information en français, lecture seule)
marches97-info.eng@ras.eu.org (information in english, read only)
marches97-forum@ras.eu.or (discussion, read/write,lecture/ecriture)
Gestionnaire de la liste: F. Sauterey
norbert@uni.de
http://www.globenet.org/periph
From: Luc Douillard
Subject: ///ENGLISH///FRANCAIS///CASTELLANO///
Chers amis,
Caro amigos,
espagnol) pour que vous puissiez le réexpédier à vos amis et correspondants
à l'étranger.
/////////////////////////////////////////////////////////////
- -------------------------------------------------------------
Le 1er mai...._/ _/ ........._/ .........._/ ............
De nuit......_/ _/ _/ ......._/ _/ ......._/ .............
............_/ _/ _/ ....._/__ _/ ....._/ .......[May,1]
..........._/ _/ ..._/ _/ ..._/ .....[by night]
Each year, in the night between April, 30 and May, 1..........
Against stock exchanges, interest rates and fiscal paradises..
For the taxation of speculative financial income..............
..............................................................
Each May Day's Eve, a citizens' gathering.....................
Let's invent together "May Day's Eve" party...................
Without money, without violence...............................
Without a leading organisation or hegemonic publicity.........
..............................................................
(In Paris, let's meet at midnight, Place de la Bourse, on Thursday, April 30)
(In other countries : find out about it/Or invent it yourselves !)
themselves a one-off and symbolic gathering in front of the
headquarters of their country's stock exchange, during this
international eve of May, 1st (from Thursday, April 30, and
Friday, May 1). They can get in touch with us, if they wish,
to get more information.
Send back to :
May Day's Eve
Réveillon du 1er mai/ÇNantes Est Une Fte ! È (N.e.u.f. !)
c/o J.-M. Allain, 4 rue docteur Schweitzer, 44100 Nantes (France).
NAME/FIRSTNAME :
COUNTRY :
- -------------------------------------------------------------
De nuit......_/ _/ _/ ......._/ _/ ......._/ .............
............_/ _/ _/ ....._/__ _/ ....._/ .......[May,1]
..........._/ _/ ..._/ _/ ..._/ .....[by night]
Chaque année, dans la nuit du 30 avril au 1er mai.............
Contre la bourse, les taux d'intérts et les paradis fiscaux..
Pour la taxation des revenus financiers spéculatifs...........
..............................................................
Chaque veille du 1er mai, un rendez-vous des citoyens.........
Inventons ensemble la fte du Ç Réveillon du 1er mai È........
Sans argent, sans violence....................................
Sans organisation dirigeante ou publicité hégémonique.........
..............................................................
(A Paris, rendez-vous à minuit, place de la Bourse, le jeudi 30 avril)
(Autres pays : renseignez-vous/Ou bien inventez-le vous mme !)
elles-mmes un rassemblement ponctuel et symbolique devant le siège de la
Bourse de leur pays, durant cette nuit internationale du 1er mai (du jeudi
30 avril au vendredi 1er mai). Qu'ils se mettent en rapport avec nous, si
ils le souhaitent, pour plus d'infos.
Ë renvoyer à :
Réveillon du 1er mai/ÇNantes Est Une Fte ! È (N.e.u.f. !)
chez J.-M. Allain, 4 rue docteur Schweitzer, 44100 Nantes (France).
PAYS :
E-MAIL :
De nuit......_/ _/ _/ ......._/ _/ ......._/ .............
............_/ _/ _/ ....._/__ _/ ....._/ .......[May,1]
..........._/ _/ ..._/ _/ ..._/ .....[by night]
Cada ano, por la noche del 30 de abril al primer de mayo..........
Contra la bolsa, los tipos de interes y los paraisos fiscales.....
Para imponer un impuesto a los provechos financieros epeculativos.
Inventemos juntos la verbena del "encuentro del primer de mayo"...
Sin dinero, sin violencia,........................................
Sin organizacion dirigente o publicidad hegemonica................
En Paris, cita a medianoche en la "Place de la Bourse", el jueves 30 de abril
Para los otros paises, informense o inventen ustedes mismos la verbena
simbolico delante de la sede de la bolsa de su pais,
durante aquella noche internacional del primer de mayo
Réveillon du 1er mai/"Nantes est une fte!" (N.e.u.f.!)
chez J.M. Allain, 4, rue du docteur Schweitzer, 44100 Nantes (Francia)
O escribir a :
APELLIDO/NOMBRE:
E-MAIL :
From: cef@technologist.com
Subject: Le dialogue avec la guérilla est secondaire, selon le
comme un élement indispensable pour régler le conflit du Chiapas (sud du pays), provoquant ainsi de
vives critiques de ses alliés conservateurs et de nouveaux soupçons sur une possible option militaire.
presse le ministre de l'Intérieur Francisco Labastida en précisant que le dialogue avec l'Armée
Zapatiste de Libération Nationale (EZLN) du sous-commandant Marcos n'était plus une priorité.
Chiapas)", a ajouté le ministre alors que peu de temps après sa prise de fonction en janvier dernier il
avait été jusqu'à envisager une rencontre en tête à tête avec le chef suprême des guérilléros.
gouvernement, la Commission Nationale de Médiation (CONAI) dirigée par Mgr Samuel Ruiz,
évêque de San Cristobal (une des principales villes du Chiapas à 1.200 km au sud-est de Mexico),
ne pouvait plus être considérée comme un interlocuteur valable.
solde des guérilléros, le ministre a affirmé que son seul but était de parvenir à une
"internationalisation" du problème du Chiapas.
d'organismes internationaux" pour régler le conflit du Chiapas.
problème du Chiapas devait être résolu par les Mexicains eux-mêmes, ce qui avait même conduit à
une vague de nationalisme fortement teintée de xénophobie, marquée par plusieurs expulsions
d'étrangers soupçonnés d'"activités politiques".
(PAN, conservateur) qui jusqu'à présent apparaissait, en ce qui concerne le Chiapas, comme un allié
possible du gouvernement et du Parti Révolutionnaire Institutionnel (PRI, au pouvoir depuis 69 ans).
maintenant sur une radicalisation du conflit", a ainsi déclaré le porte-parole officiel du PAN, Javier
Corral Jurado, en ajoutant: "il semble que l'on soit à la recherche d'une solution par la force".
d'une initiative du président Ernesto Zedillo, faite il y a trois semaines, proposant une réforme
constitutionnelle en vue d'accorder une autonomie limitée aux Indiens du Chiapas.
vivement critiquée par l'opposition de gauche.
zapatistes, l'éventualité d'une opération militaire pour venir à bout des guérilléros peut paraître
d'autant plus vraisemblable que la présence militaire au Chiapas n'a pas diminuée plus de trois mois
après le massacre de 45 Indiens près de San Cristobal.
Chiapas en français
http://www.welcome.to/cef
ou
http://www.cef.home.ml.org
Get free personalized email at http://email.lycos.com
From: cef@technologist.com
Subject: Chiapas-Un général arrêté pour le massacre du 22
intérim de la police du Chiapas, a été arrêté jeudi pour n'avoir pas, apparemment, empêché le
massacre de 45 Indiens le 22 décembre par des éléments paramilitaires.
a entendu les coups de feu tirés par les meurtriers, a déclaré dans un communiqué le procureur
général du Mexique.
disponibilité de l'armée depuis.
trouvaient sur une route proche d'Acteal le 22 décembre. Ils ont entendu des tirs sporadiques
d'armes automatiques et des rafales de mitrailleuses sans intervenir ou aller chercher du secours",
précise le procureur.
s'est réfugié dans l'école d'un village et a fait savoir à ses supérieurs que la situation était normale.
avoir remis un fusil automatique AK-47 lorsqu'ils sont entrés à Acteal.
hommes.
puissant ministre fédéral de l'Intérieur, Emilmio Chuayffet, et le gouverneur du Chiapas.
http://www.welcome.to/cef
ou
http://www.cef.home.ml.org
- -----------------------------------------------------
Get free personalized email at http://email.lycos.com